Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au plus tard six mois après cette détermination
Ci-après
Ci-dessous
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infra
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus bas
Plus loin
Psychose SAI
Période d'après-investissement plus courte
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus est après " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often in profoundly ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from direct obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


ci-dessous [ plus bas | plus loin | ci-après | infra ]

infra


au plus tard six mois après cette détermination

within six months of such determination


période d'après-investissement plus courte

shorter time horizon of investment


Licenciements et travailleurs déplacés : Variations cycliques, secteurs les plus touchés et expériences après le licenciement

Permanent Layoffs and Displaced Workers: Cyclical Sensitivity, Concentration and Experience following the Layoff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément au règlement (UE) no 1528/2007 du Conseil , la République du Botswana (ci-après le «Botswana»), la République du Cameroun (ci-après le «Cameroun»), la République de Côte d'Ivoire (ci-après la «Côte d'Ivoire»), la République des Fidji (ci-après les «Fidji»), la République du Ghana (ci-après le «Ghana»), la République du Kenya (ci-après le «Kenya»), la République de Namibie (ci-après la «Namibie») et le Royaume du Swaziland (ci-après le «Swaziland»), entre autres, bénéficient d'un régime d'accès préférentiel au marché qui leur offre le même niveau de préférences tarifaires que le SPG, voire des conditions ...[+++]

By Council Regulation (EC) No 1528/2007 , the Republic of Botswana (Botswana), the Republic of Cameroon (Cameroon), the Republic of Côte d'Ivoire (Côte d'Ivoire), the Republic of Fiji (Fiji), the Republic of Ghana (Ghana), the Republic of Kenya (Kenya), the Republic of Namibia (Namibia) and the Kingdom of Swaziland (Swaziland), among others, are benefitting from a preferential market access arrangement which provides the same level of tariff preferences as, or better than, the GSP.


aux points a) et b) du paragraphe 1 sont publiées dans les plus brefs délais et au plus tard une heure après la période d’activité, sauf pour des raisons qui sont publiées dans les plus brefs délais et au plus tard un jour après la période d’activité.

in points (a) and (b) of paragraph 1 shall be published as soon as possible but no later than one hour after the operating period, except for the reasons which shall be published as soon as possible but not later than one day after the operating period.


2. Les États membres concernés peuvent, après consultation des conseils consultatifs régionaux, soumettre les éventuelles recommandations communes visées à l'article 6, paragraphe 3, à l'article 8, paragraphe 3, et à l'article 9, paragraphe 4, pour la première fois au plus tard douze mois après l'entrée en vigueur du présent règlement et, par la suite, douze mois après chaque soumission de l'évaluation du plan conformément à l'article 14, mais au plus tard le 1 septembre pour des mesures qui concernent les États membres.

2. Member States concerned may, after having consulted the regional advisory councils, submit any joint recommendations referred to in Articles 6(3), 8(3) and 9(4) for the first time not later than 12 months after the entry into force of this Regulation, and thereafter 12 months after each submission of the evaluation of the plan in accordance with Article 14, but not later than 1 September for measures concerning the Member States.


V. considérant que l'âge est un facteur de risque de développer des maladies neurodégénératives comme la maladie d'Alzheimer (la forme la plus courante des démences); que ces maladies sont donc plus fréquentes après 65 ans (elles touchent une personne sur vingt après 65 ans, une sur cinq après 80 ans et une sur trois après 90 ans); que plus de 7,3 millions de personnes souffrent de démence en Europe; que les études montrent que le taux de prévalence de la maladie d'Alzheimer est de 81,7 % chez les femmes de plus de 90 ans (contre ...[+++]

V. whereas age is a risk factor for the development of neurodegenerative diseases such as Alzheimer’s disease (the most common form of dementia); whereas neurodegenerative diseases are more frequent in the over-65s (they affect about 1 person in 20 over 65, 1 in 5 over 80 and 1 in 3 over 90); whereas over 7,3 million people in Europe suffer from dementia; whereas studies show that the Alzheimer’s disease rate among women over 90 is 81,7 % (compared with 24 % for men); whereas stigma and lack of awareness about neurodegenerative diseases such as dementia leads to delayed diagnosis and a poor treatment outcome;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)Le plus tôt possible, mais au plus tard trente jours après la réalisation de l'opération de valorisation ou d'élimination intermédiaire et au plus tard une année civile ou une période plus courte en application de l'article 9, paragraphe 7, après la réception des déchets, l'installation qui effectue cette opération certifie, sous sa responsabilité, que l'opération de valorisation ou d'élimination intermédiaire a été menée à son terme.

(d)As soon as possible, but no later than 30 days after completion of the interim recovery or disposal operation, and no later than one calendar year, or a shorter period in accordance with Article 9(7), following the receipt of the waste, the facility carrying out this operation shall, under its responsibility, certify that the interim recovery or disposal has been completed.


e)Certificat de valorisation ou d'élimination non intermédiaire établi par l'installation: le plus rapidement possible, mais au plus tard trente jours après la fin de l'opération non intermédiaire de valorisation ou d'élimination, et au plus tard une année civile, ou un délai plus court en application de l'article 9, paragraphe 7, après la réception des déchets, l'installation procédant à l'opération certifie, sous sa responsabilité, que la valorisation ou l'élimination a été achevée.

(e)Certificate for non-interim recovery or disposal by the facility: as soon as possible, but no later than 30 days after completion of the non-interim recovery or disposal operation, and no later than one calendar year, or a shorter period in accordance with Article 9(7), following receipt of the waste, the facility carrying out the operation shall, under its responsibility, certify that the non-interim recovery or disposal has been completed.


iii)le plus rapidement possible, mais au plus tard trente jours après l'élimination, et au plus tard une année civile après la réception des déchets, l'installation, sous sa responsabilité, certifie que l'élimination a eu lieu et adresse au notifiant et aux autorités compétentes concernées une copie signée du document de mouvement contenant cette certification.

(iii)as soon as possible but no later than 30 days after completion of disposal, and no later than one calendar year following the receipt of the waste the facility shall, under its responsibility, certify that the disposal has been completed and shall send signed copies of the movement document containing this certification to the notifier and to the competent authorities concerned.


J'estime qu'après plus de 20 années de politique commune de la pêche - qui n'a de commun que son nom - et après 17 années de période transitoire pour deux États membres, l'Espagne et le Portugal, il aurait fallu avancer un peu plus dans la communautarisation de cette politique et aller au-delà de ce que propose le rapport Miguélez Ramos, qui opte pour le maintien du statu quo actuel.

Because I believe that, after more than 20 years of the so-called common fisheries policy – which is common only in name – and after 17 years of the transitional period of two Member States, Spain and Portugal, we should have made rather more progress in the communitisation of this policy and gone beyond what is proposed in the Miguélez Ramos report, which opts for the maintenance of the status quo.


Les ONG ont proliféré pour répondre aux besoins. Et pourtant, force est de constater qu'environ quatre ans après la première conférence des Nations unies sur les mines antipersonnel qui s'est tenue à Genève et plus d'un an après l'entrée en vigueur de la Convention d'Ottawa, de nombreux pays et des milliers de personnes dans le monde, le plus souvent dans les régions les plus pauvres, continuent à subir les terribles conséquences des mines terrestres antipersonnel et des munitions non explosées.

NGOs have sprouted up in response to the need and yet, some four years after the first United Nation's landmine conference in Geneva and over a year after the entry into force of the Ottawa Convention, we must recognise that many countries and thousands of people, usually in the poorest regions of the world, are still terribly afflicted by anti-personnel landmines and unexploded munitions.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, huit ans après Rio de Janeiro et trois ans après Kyoto, nous pouvons affirmer sans exagérer que le dossier des changements climatiques connaît aujourd'hui son moment le plus critique, son véritable moment de vérité, pour deux raisons essentielles : premièrement, parce que sur le plan institutionnel la CdP6, qui se tiendra à La Haye en novembre, procédera à la rédaction finale du protocole de Kyoto et ouvrira la phase de ratification du protocole afin que celui-ci puisse ...[+++]

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, eight years on from Rio de Janeiro and three years on from Kyoto it is no exaggeration to say that the dossier on climate change has now reached its most critical moment, its real moment of truth, for two basic reasons: first, because at an institutional level COP-6, which will take place in The Hague this November, is to draw up the Kyoto Protocol in its final form and initiate the Protocol ratification stage so that it can come into force by the ‘Rio Plus Ten’ Conference, i.e. by 2002.




Anderen hebben gezocht naar : abus d'une substance psycho-active     alcoolisme chronique dipsomanie toxicomanie     delirium tremens     démence alcoolique sai     hallucinose     jalousie     mauvais voyages     paranoïa     psychose sai     alcoolique     alcoolique aiguë     ci-après     ci-dessous     plus bas     plus loin     plus est après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus est après ->

Date index: 2024-12-17
w