D'ailleurs, je me demande pourquoi on l'appelle assurance-emploi, parce que ce n'est plus une assurance selon les travailleurs et travailleuses qui ont perdu leur emploi, car on n'accompagne plus les gens après une perte d'emploi jusqu'à ce qu'ils en retrouvent un autre.
Indeed, I wonder why it is called employment insurance, because it is no longer an insurance, according to workers who have lost their jobs, since no assistance is available after losing one's job until another one is found.