Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui en ont le plus besoin
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Les plus démunis
Les plus dépourvus
Pays en développement les plus démunis
Pays en développement les plus pauvres
Pays le plus défavorisé
Pays le plus démuni
Pays les plus démunis
Pays les plus pauvres
Plus fort reste
Plus grand reste
Plus petit reste

Traduction de «plus démunies reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


pays les plus démunis | pays les plus pauvres

most severely affected countries | MSA countries | poorest countries


ceux qui en ont le plus besoin [ les plus dépourvus | les plus démunis ]

those most in need


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.




pays en développement les plus pauvres [ pays en développement les plus démunis ]

poorer developing countries


pays le plus défavorisé [ pays le plus démuni ]

neediest country




plus fort reste

highest remaining fraction of a whole number


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. reste convaincu que les dirigeants et les généraux de l'armée égyptienne ne sont pas en mesure de proposer une solution pour satisfaire aux demandes légitimes du peuple égyptien, étant donné que les chefs de l'armée conservent d'importants postes économiques en Égypte et représentent des intérêts économiques et politiques différents de ceux des travailleurs, des plus démunis et des jeunes qui réclament la justice sociale et une amélioration de leur niveau de vie;

5. Reiterates its opinion that the leaders and generals of the Egyptian army cannot offer a way forward to advance the rightful demands of the Egyptian people, as the army’s leadership holds powerful economic positions within Egypt and represents different economic and political interests from those of the workers, the poor and young people who demand social justice and higher living standards;


En dépit d'une bonne récolte, le prix des denrées alimentaires de base reste élevé, ce qui les rend inaccessibles pour les plus démunis.

Despite a good harvest, prices of staple foods remain high, making them inaccessible to the poorest.


Le CdR reste attaché au programme de distribution alimentaire en faveur des personnes les plus démunies de la Communauté, tout en soulignant la nécessité de trouver une autre base juridique que le FSE.

As regards the Food Distribution programme for the Most Deprived Persons of the Community (MDP), the CoR remains attached to it, but stresses the need to find another legal basis than the ESF.


Une quantité de 2,8 millions de tonnes vient d’être réservée pour la mise en œuvre du programme 2011 en faveur des plus démunis et le reste de cette quantité sera mis en vente prochainement sur le marché intérieur.

A 2.8 million tonne batch has just been set aside for the implementation of the 2011 programme to help the poorest citizens, and the rest will be sold on the internal market shortly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une quantité de 2,8 millions de tonnes vient d’être réservée pour la mise en œuvre du programme 2011 en faveur des plus démunis et le reste de cette quantité sera mis en vente prochainement sur le marché intérieur.

A 2.8 million tonne batch has just been set aside for the implementation of the 2011 programme to help the poorest citizens, and the rest will be sold on the internal market shortly.


En effet, si les conservateurs n'ont aucune empathie ou sympathie pour les gens les plus démunis de notre société et si toute leur stratégie est basée sur le « chacun pour soi » et le « au plus fort la poche », comme je le disais tout à l'heure, il reste quand même que le gouvernement libéral a été auparavant immensément décevant.

Indeed, if the Conservatives have no empathy or sympathy for the neediest members of our society, and if their entire agenda is based on every man for himself and the law of the jungle, as I said earlier, the fact remains that the Liberal government was also extremely disappointing in the past.


Après tout, les personnes démunies n’auront absolument rien à gagner si, au bout du compte, il ne reste plus d’argent.

After all, poor people will not gain in any way if there is no money left in the end.


Constate que, malgré les remarquables progrès dans l'alimentation des populations de l'Union européenne, toute la population reste exposée à des problèmes de santé liés à la nutrition, et que certains groupes, comme les enfants, les adolescents, les personnes âgées et les populations démunies, demeurent plus exposés aux conséquences d'une nutrition inadaptée;

NOTES that, despite the remarkable progress in the eating and dietary habits of the people of the European Union, the population is still at risk of nutrition-related health problems and that certain groups, such as children, adolescents, the elderly and the poor, continue to be more exposed to the consequences of a poor diet;


La base juridique du programme de l’UE en faveur des personnes les plus démunies reste inchangée (article 42 et article 43, paragraphe 2) pendant la période de transition.

The legal basis of the Most Deprived Programme of the EU remains unchanged (Articles 42 and 43(2)) for the duration of the phasing-out period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus démunies reste ->

Date index: 2024-05-21
w