Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MPT
Ministères les plus durement touchés
Ministères les plus touchés
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Traduction de «plus durement pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


ministères les plus touchés [ MPT | ministères les plus durement touchés ]

most affected departments [ MADs | departments most affected | hardest hit departments ]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

hours worked in addition to those worked during normal working hours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même les États membres les plus durement touchés pendant la récession devraient aussi avoir renoué avec la croissance l'an dernier.

Even those Member States most hit during the recession are also expected to have returned to growth last year.


C'est précisément pendant ces moments où des tensions croissantes pèsent sur le projet européen, que notre monnaie symbolise, qu'il est important de se souvenir que l'euro, au moins pendant ses dix premières années d'existence, a été une réussite retentissante, étant donné que: 1) sans l'euro, la crise financière mondiale aurait frappé tous les pays européens bien plus durement – nous pouvons nous en faire une idée à travers les dépréciations constantes subies depuis 2008 par la livre sterling, monnaie solide depu ...[+++]

It is then, during these moments of rising tensions for the European project that our currency symbolises that it is important to remember that the euro has been, at least during its first ten years of life, a resounding success as: 1) Without the euro the global financial crisis would have been much worse for all European countries - taste of this is the constant depreciations that the secularly strong Sterling has suffered since 2008 and its related inflation.


Pendant cette période, la Commission a démontré sa capacité à réagir rapidement et de manière proportionnée pour venir en aide aux producteurs les plus durement touchés par la crise.

In this period, the Commission has shown its capacity to react quickly and proportionately to support those producers most hit by the crisis.


Il semble, en outre, que les secteurs les plus durement touchés par la crise sont ceux qui redémarrent le plus rapidement pendant la reprise actuelle, malgré un certain essoufflement de celle-ci au cours des derniers mois.

It also looks as if sectors affected most negatively in the downfall continue recovering the most rapidly in the present upswing, even if there have been some signs of a deceleration of this upswing in recent months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la crise économique et financière s'est traduite par le déclin économique le plus grave que le monde ait connu depuis les années 1930, dont les répercussions continueront à se faire durement sentir pendant des années sur la structure socioéconomique des États,

A. whereas the financial and economic crisis has seen the worst global economic decline since the 1930s, whose repercussions will continue to have a major impact on countries' economic and social fabric for years to come,


A. considérant que la crise économique et financière s'est traduite par le déclin économique le plus grave que le monde ait connu depuis les années 1930, dont les répercussions continueront à se faire durement sentir pendant des années sur la structure socioéconomique des États,

A. whereas the financial and economic crisis has seen the worst global economic decline since the 1930s, whose repercussions will continue to have a major impact on countries‘ economic and social fabric for years to come,


Elle porte sur la distribution de produits alimentaires, la fourniture d'abris et la livraison de trousses d'urgence à un certain nombre de familles les plus durement touchées, sur la réhabilitation de deux centres de soins et sur la restauration d'un réseau d'adduction d'eau et d'égouts détruit pendant les tempêtes, laissant 15 000 personnes sans accès à une eau saine.

It includes the distribution of food, shelter and emergency kits to some of the worst affected families, rehabilitation of two health centres and the restoration of a water and sanitation network that was destroyed during the storms, leaving 15,000 people without access to clean water.


I. considérant que les jeunes de moins de 25 ans sont touchés particulièrement durement par le chômage, que le nombre de personnes de plus de 25 ans qui ont été au chômage pendant plus d'un an a augmenté, passant de 48 à 50%, et que la proportion de ceux qui sont au chômage depuis deux ans et plus a augmenté encore plus fortement, passant de 27 à 30%,

I. whereas young persons under 25 years are particularly hard hit by unemployment and that the number of persons over 25 years that have been unemployed for more than a year increased from 48% to 50% and the proportion of those unemployed for two years or more increased even more from 27% to 30%,


Ces populations ont été touchées plus durement que d'autres par la sécheresse et elles auront besoin de plus de temps pour redresser leur situation étant donné que l'insuffisance des précipitations enregistrée pendant sept années a affecté tantla faune sauvage que les plantes du veid.

These people were harder hit by the drought than others and will need more time to recover, given that insufficient rainfaill over seven years has affected both the wildlife and the flora of the veld.


Améliorer les mesures d'assistance aux groupes les plus durement touchés par le chômage Deux grands traits ont émergé sur les marchés du travail de l'Union pendant les années quatre-vingts : une augmentation substantielle du taux de chômage des jeunes; un accroissement du nombre de chômeurs de longue durée.

Improving measures to help groups hard hit by unemployment Two prominent features emerged in labour markets throughout the Union in the 1980s : first, substantial increase in unemployment among young people, and, second, growing numbers of unemployed who were out of work for long periods of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus durement pendant ->

Date index: 2024-10-12
w