Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point le plus dangereux
Point le plus menacé
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible

Vertaling van "plus dangereux seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


point particulièrement dangereux | point le plus menacé | point particulièrement menacé

hot spot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le répète: en avril dernier, la ministre a dit que les wagons DOT-111 les plus dangereux seraient mis hors service dans un délai d'un mois.

To repeat, last April, the minister said the most dangerous DOT-111 cars would be gone within one month.


Des milliers de criminels qui comptent parmi les plus dangereux au pays et dont certains souffrent de graves problèmes de santé mentale seraient transférés dans des établissements déjà pleins à craquer.

Thousands of the most dangerous offenders in this country, including those with serious mental illnesses, are supposed to be moved to facilities that are already full.


Le cadre juridique est très clair au sujet des qualifications requises pour être membre du directoire, et il serait plutôt dangereux d'inventer d'autres critères "plus souples" qui seraient difficiles à mesurer et à appliquer.

The legal framework is very clear in stating what qualifications are required for an Executive Board member and it would be rather dangerous to invent addi-tional ‘soft’ criteria which are hard to measure and difficult to implement.


Nous aurions pu voir se développer dangereusement une nouvelle lutte d’influence ou la domination directe de l’un sur l’autre. En outre, les États restés devant la porte occidentale seraient très probablement devenus le terrain d’action de divers nationalistes et populistes et de leurs milices armées et peut-être même une zone de conflits locaux dangereux, d’autant plus dangereux qu’à l’issue de la Seconde guerre mondiale, pour des raisons bien connues, il n’y a pas eu de véritable conférence ...[+++]

Not only might we have seen the dangerous development of a new struggle over spheres of influence or the direct domination of one side by another, but also the states locked out by the West would, in all likelihood, have become a playground for various nationalists and populists and their armed militias and possibly even a region of dangerous local conflicts, all the more dangerous for the fact that, for reasons that are well-known, the Second World War was not followed by a genuine peace conference that might have established European post-war relations in a binding, exact and lasting manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier le décret en question tend à abolir la distinction entre les déchets éligibles ou non dans une décharge destinée à recevoir des déchets non dangereux, ce qui permet en pratique d'affecter des déchets même toxiques à des sites où ils ne seraient pas autorisés; il classe sous "installations" les sites où les déchets en attente de traitement sont stockés pendant plus d'un an (voire plus de trois ans), alors qu'il s'agi ...[+++]

In particular, the decree in question does away with the distinction between waste which can be accepted at non-dangerous waste tips and that which cannot, which in practice means that waste, including toxic waste, can be delivered to sites to which it should not. It classifies sites at which waste awaiting treatment is stored for over a year (and even over 3 years) as ‘waste facilities’, when these are quite simply tips. It permits the construction of waste tips without geological barriers, or with geological barriers that fail to meet the relevant standards, and allows the practice of the mixing and dilution of waste.


En particulier le décret en question tend à abolir la distinction entre les déchets éligibles ou non dans une décharge destinée à recevoir des déchets non dangereux, ce qui permet en pratique d'affecter des déchets même toxiques à des sites où ils ne seraient pas autorisés; il classe sous "installations" les sites où les déchets en attente de traitement sont stockés pendant plus d'un an (voire plus de trois ans), alors qu'il s'agi ...[+++]

In particular, the decree in question does away with the distinction between waste which can be accepted at non-dangerous waste tips and that which cannot, which in practice means that waste, including toxic waste, can be delivered to sites to which it should not. It classifies sites at which waste awaiting treatment is stored for over a year (and even over 3 years) as ‘waste facilities’, when these are quite simply tips. It permits the construction of waste tips without geological barriers, or with geological barriers that fail to meet the relevant standards, and allows the practice of the mixing and dilution of waste.


Cinquante-deux municipalités du comté de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques les avaient pourtant prévenus, il y a plus d'un an, que les quais seraient dangereux si le ministre ne les réparait pas.

Yet, 52 municipalities in the riding of Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques warned the department, over a year ago, that the wharves would be dangerous if the minister did not have them repaired.


J'aimerais que ma collègue de Jonquière m'explique pourquoi on ne fait pas plus de recherche entre autres sur les produits biologiques qui remplaceraient les produits chimiques et qui seraient moins dangereux?

Can my colleague from Jonquière explain why more research is not being conducted on natural products, among others, which could replace chemical products and would be less dangerous?


Il est certain que dans ce cas, les exigences de sécurité ne seraient pas réunies et que les transports de matières nucléaires seraient encore plus dangereux.

It would certainly be impossible to comply with safety requirements and would merely make the transport of radioactive waste even more hazardous.


Si cette disposition est adoptée par la Chambre des communes et le Sénat et est inscrite dans la loi, comment pourrions-nous justifier que le SCRS, la GRC, le ministère de la Défense nationale ou plusieurs autres ministères qui détiennent des renseignements beaucoup plus importants, beaucoup plus confidentiels et beaucoup plus dangereux pour la sécurité nationale, selon moi, que ce genre de renseignements soit visés par cette loi tandis que ces renseignements d'une importance mineure en seraient ...[+++]

If this provision goes through the House of Commons and the Senate and becomes law, how can we justify having CSIS, the RCMP, the Department of National Defence, or a number of other departments that hold information that, in many ways, is far more important, far more confidential, and far more dangerous to the health of the country than this, included in the act and this minor piece of information outside?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus dangereux seraient ->

Date index: 2021-07-02
w