Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours de la ville la plus propre
Côté de la face
Déclaration de Montréal pour des villes plus sûres
Déclaration pour des villes plus sûres
Face la plus belle
Face meilleure
Face nette
Population dans la plus grande ville
Sommet des maires pour des villes plus sûres

Vertaling van "plus belle ville " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration pour des villes plus sûres [ Déclaration de Montréal pour des villes plus sûres ]

Agenda for Safer Cities [ Montreal Agenda for Safer Cities ]




population dans la plus grande ville

population in the largest city


concours de la ville la plus propre

Tidiest City competition


Sommet des maires pour des villes plus sûres

Mayor's Summit on Urban Safety


Réunion d'experts sur les divers systèmes possibles de transports en commun pour les villes de plus d'un million d'habitants dans les pays en développement

Expert Meeting on Policy Options for Public Transport Modes in Cities of Over One Million in Developing Countries


face la plus belle | côté de la face | face meilleure | face nette

better face | face side | face-side | clear face
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce ministre ne fait pas ce qu'il faut pour corriger le problème, qui constitue un danger environnemental et un important obstacle au tourisme dans la plus vieille ville d'Amérique du Nord et une des plus belles villes de notre pays.

This minister is not delivering the goods to fix the problem that is an environmental hazard and a major deterrent to tourism in North America's oldest city and one of the most beautiful cities in our country.


Même le sénateur Mahovlich vous dira que Vancouver est l'une des plus belles villes en Amérique du Nord et une des plus belles villes au monde.

I am sure Senator Mahovlich would also say that Vancouver is one of the most beautiful cities in North America, if not the world.


Quelles que soient les excuses financières et juridiques avancées, c’est une sanction cruelle qui frappe lourdement une excellente équipe, mais également une belle ville de plus de 300 000 habitants qui n’a pas beaucoup d’autres occasions de se divertir.

No matter what financial and legal excuses are being given, this is a draconian penalty and hits hard not only a fine team but also a beautiful city with more than 300 000 inhabitants who do not have too many other sources of joy.


Le rapporteur a d'ailleurs été très surpris d'apprendre, à travers l'exposé d'un expert de la London School of Hygiene que, par exemple, dans la belle ville de Prague, l'air à l'intérieur des habitations était plus vicié que l'air léger extérieur respiré par les amoureux de Kundera.

The rapporteur was very surprised to learn from a report by an expert at the London School of Hygiene that, for example, in the beautiful city of Prague the air inside people's houses was more polluted than the outside air breathed by Kundera's lovers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En souhaitant un bon appétit à tout le monde, notamment à nos visiteurs londoniens qui, comme vous l'avez compris, appartiennent à la plus belle ville du monde, capitale du plus beau pays, et qui réaliseront un jour qu'elle appartient également au plus beau des continents.

Wishing everyone bon appétit, particularly our visitors from London who, as you have learned, come from the most beautiful city in the world, capital of the most beautiful country, and who will one day realise that it also belongs to one of the most beautiful continents.


Vous ne l'avez peut-être pas remarqué, mais je représente Londres, la plus belle ville du monde, la capitale du plus important pays au monde.

You may not realise this, but I represent London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world.


Je ne doute pas, chers collègues, que vous vous joindrez à moi afin de féliciter la ville de Halifax pour les honneurs extraordinaires qu'elle a reçus le mois dernier et je vous encourage, d'ailleurs, à venir profiter du meilleur aéroport au Canada, du meilleur port canadien, de la plus belle ville au Canada, et de la ville aux soirées les plus animées dans l'Est.

Honourable senators, I am sure you will join me in congratulating the city of Halifax, Nova Scotia, for its outstanding recognitions in the past month, and I encourage you to come and enjoy Canada's best airport, Canada's best port, Canada's finest city and party town east.


Pour conclure, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais vous inviter à Cracovie, l’une des plus belles villes d’Europe et la capitale de notre région.

Finally, ladies and gentlemen, I would like to invite you to Krakow, one of the most beautiful cities of Europe and the capital of our region.


Ce sommet a lieu dans l'une des plus belles villes du monde, dont le passé tumultueux est intimement lié à la longue histoire de l'Europe.

This Summit is taking place in one of the most beautiful cities in the world, a city whose dramatic past is intertwined with the long history of Europe.


La ville de Québec est une des plus belles villes au Québec et même une des plus belles en Amérique du Nord.

Quebec City is one of the most beautiful cities in Quebec, even in North America.




Anderen hebben gezocht naar : côté de la face     face la plus belle     face meilleure     face nette     plus belle ville     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus belle ville ->

Date index: 2025-05-28
w