Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservateur
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Offre jugée la plus intéressante
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Offre économiquement la plus avantageuse
Plus bas soumissionnaire
Seconde offre plus avantageuse
Situation plus avantageuse
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse

Vertaling van "plus avantageuse puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder


qui procure à l'acheteur les conditions les plus avantageuses ...

... which secures the buyer the most advantageous terms ...


offre économiquement la plus avantageuse

most economically advantageous tender | tender offering best value for money | MEAT [Abbr.]






meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


seconde offre plus avantageuse

second, more favorable offer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous estimons que la formule des deux tiers est plus avantageuse puisqu'elle oblige les membres du comité à prendre une décision, du fait qu'aucun membre de l'office d'investissement ne sera choisi à moins que les deux tiers des membres du comité permanent ne se mettent d'accord.

Our position is that two-thirds of a committee is a better idea because, quite frankly, it forces the committee members to make a decision, and there will be no investment board members if two-thirds of the members of the standing committee do not agree to someone.


À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que l’entité adjudicatrice concernée considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

This can be obtained by using the terminology ‘most economically advantageous tender’ as the overriding concept, since all winning tenders should finally be chosen in accordance with what the individual contracting entity considers to be the economically best solution among those offered.


À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que l'entité adjudicatrice concernée considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

This can be obtained by using the terminology ‘most economically advantageous tender’ as the overriding concept, since all winning tenders should finally be chosen in accordance with what the individual contracting entity considers to be the economically best solution among those offered.


À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que le pouvoir adjudicateur concerné considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

This can be obtained by using the terminology ‘most economically advantageous tender’ as the overriding concept, since all winning tenders should finally be chosen in accordance with what the individual contracting authority considers to be the economically best solution among those offered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant que le budget fédéral a franchi l'étape de la deuxième lecture à la Chambre des communes, il est à espérer — peut-être avec un brin de nostalgie — que les propos vraiment exagérés sur la révision de l'Accord atlantique par le gouvernement [conservateur] vont cesser, du moins ici en Nouvelle-Écosse, où la nouvelle entente de péréquation proposée par le fédéral est plus avantageuse, puisqu'il est bien connu qu'un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.

With the federal budget having passed second reading in the House of Commons, one hopes — wistfully, perhaps — that the histrionics over the [Conservative] government's policy revision of the Atlantic Accord will die down.


11. est convaincu que les dégâts causés par les récents événements prouvent d'autant plus que des mesures d'atténuation des risques sont beaucoup moins coûteuses que les conséquences du réchauffement mondial; note également que de nombreuses politiques nécessaires à la lutte contre les changements climatiques néfastes sont avantageuses pour tous, puisqu'elles permettent de réduire la dépendance en carburants, d'améliorer la qualité de l'air et de réaliser des économies;

11. Believes that the damage caused by recent events further emphasises that mitigation will be much less costly than the consequences of global warming; recognises also that many of the policies required to stop dangerous climate change will offer win-win situations in terms of reducing oil dependency, improving air quality and generating savings;


En effet, en vertu de l'article 54 de la directive, les pouvoirs adjudicateurs attribuent les marchés publics à l'offre qui est économiquement la plus avantageuse pour eux-mêmes, ce qui, pour votre rapporteur pour avis, signifie que seules les offres comportant un avantage direct pour les pouvoirs adjudicateurs sont prises en considération, les pouvoirs publics se trouvant ainsi privés de la possibilité de recourir à une passation de marché public pour représenter ou favoriser l'intérêt public. Si une telle interprétation devait se vérifier, les conséquences des dispositions en matière de marchés publics seraient peu sou ...[+++]

Article 54 states that the contracting authorities may only take account of whether the goods or services are the most economically advantageous for that contracting authority alone. The draftsman interprets this form of words to mean that account may be taken only of advantages directly accruing to the contracting authority and that public authorities are thus deprived of their scope for using the public procurement to take account of or further the public interest. If this interpretation is correct, the consequences would be undesir ...[+++]


En effet, en vertu de l'article 53 de la directive, les pouvoirs adjudicateurs attribuent les marchés publics à l'offre qui est économiquement la plus avantageuse pour eux-mêmes, ce qui, pour votre rapporteur pour avis, signifie que seules les offres comportant un avantage direct pour les pouvoirs adjudicateurs sont prises en considération, les pouvoirs publics se trouvant ainsi privés de la possibilité de recourir à une passation de marché public pour représenter ou favoriser l'intérêt public. Si une telle interprétation devait se vérifier, les conséquences des dispositions en matière de marchés publics seraient peu sou ...[+++]

Article 53 states that the contracting authorities may only take account of whether the goods or services are the most economically advantageous for that contracting authority alone. The draftsman interprets this form of words to mean that account may be taken only of advantages directly accruing to the contracting authority and that public authorities are thus deprived of their scope for using the award of public contracts to take account of or further the public interest. If this interpretation is correct, the consequences would be ...[+++]


(I) des producteurs d'équipements de séchage infrarouge électrique et ceux fonctionnant au gaz naturel, puisque les consommateurs sont détournés artificiellement de cette dernière technologie, qui semble pourtant économiquement plus avantageuse, et (II) des papeteries bénéficiant d'une avance en échange de l'installation d'équipement de séchage infrarouge, puisque le coût d'énergie constituerait environ 20-30% du coût final du papier.

i. between producers of electrical infrared drying equipment and producers of similar equipment operated by natural gas, since consumers are artificially discouraged from using the latter technology even though it would seem to be more advantageous economically, and;


Les effets de cette directive ne se limiteront donc pas au secteur bancaire qui, profitant de la concurrence, pourra offrir les conditions les plus avantageuses pour les virements; ils bénéficieront à l'ensemble du marché unique, puisque les paiements sont l'un des ressorts essentiels du commerce".

The effects of the Directive will be felt therefore not only in the banking sector, which will benefit from competition to offer the most favourable terms for transfers, but in the Single Market as a whole, since payments keep the wheels of commerce turning".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus avantageuse puisqu ->

Date index: 2023-06-09
w