Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ATQP
Aussi tôt que possible
Aussitôt que possible
Fax
Le plus tôt possible

Vertaling van "plus aussi urgent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


aussit que possible [ le plus tôt possible | aussitôt que possible | ATQP ]

as soon as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. demande que soient examinés et favorisés les projets ayant également pour objectif d'évaluer l'incidence de la pêche indirecte (filets fantômes, filets utilisés pour la mytiliculture) et des captures accessoires d'espèces protégées – rien que dans l'Adriatique, on estime que plus de 40 000 tortues de mer sont ainsi pêchées accidentellement; estime qu'il est donc aussi urgent qu'indispensable de réaliser des études sur les incidences environnementales et sur les possibilités d'atténuation du problème (par exem ...[+++]

43. Calls for projects seeking to assess the impact of indirect fishing (ghost nets, mussel cultivation meshes) and by-catches of protected species to be evaluated and promoted, it being estimated that, in the Adriatic alone, over 40 000 sea turtles are caught accidentally; takes the view that environmental studies and studies on means of alleviating the problem (such as turtle excluder devices) are urgently necessary;


Aussi la Commission estime-t-elle qu’il y a un besoin urgent de recherche, à plus grande échelle et à plus long terme, visant à définir de nouveaux critères d’évaluation comme de nouvelles bonnes pratiques.

Accordingly, the Commission sees an urgent need for larger-scale, longer-term research into developing both new assessment criteria and new good practices.


Les ressources mobilisées par l'UE et ses partenaires internationaux pour soutenir les transitions démocratiques dans les pays voisins doivent non seulement couvrir les besoins immédiats et urgents mais aussi répondre aux exigences à moyen et à plus long terme.

The resources that the EU and its international partners are mobilising in support of the democratic transitions in the neighbourhood must cover both the immediate and urgent needs as well as the medium- and longer-term requirements.


La consolidation budgétaire et la réforme des marchés du travail restent les priorités les plus urgentes à court terme, deux défis auxquels l'UE est elle aussi en grande partie actuellement confrontée.

Fiscal consolidation and the reform of labour markets remain the most urgent short-term priorities, reflecting largely similar challenges to those presently faced in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l’Union européenne veut attirer et garder une proportion plus importante des meilleurs chercheurs; enfin, il est aussi urgent que les compétences des chercheurs correspondent à celles requises par les métiers de demain.

The European Union wants to attract and retain more of the best researchers – there is also an urgent need to ensure researchers have the right skills required for the jobs of the future.


Nous pourrions ainsi faire ce qu'il faut. Je ne sais que faire d'autre, si ce n'est de supplier le gouvernement de ne pas laisser les Canadiens et les parlementaires avoir l'air ridicule en faisant obstacle à la progression d'une mesure aussi urgente pour les gens les plus pauvres du monde.

I do not know how else to do this but to plead with the government not to make all Canadians and parliamentarians look ridiculous by obstructing and blocking progress on something so urgent to the most desperately poor people of the world.


- (CS) Mesdames et Messieurs, je suis d’accord avec les orateurs précédents, qui ont dit que la proposition de règlement soumise à l’Assemblée est non seulement extrêmement importante, mais aussi urgente, et qu’elle doit assurer les plus grands avantages possibles aux citoyens les plus jeunes de l’Union européenne.

– (CS) Ladies and gentlemen, I agree with the comments made by previous speakers, who said that the draft regulation that has been submitted to the House is not only of great significance, but also urgently needed, and that it should provide the greatest possible benefits to the youngest citizens of the European Union.


Aux termes du projet de loi C-24, ce besoin de communication ne sera plus aussi urgent puisque les contribuables paieront.

Under Bill C- 24, that need to reach out is no longer as urgent. The taxpayer will pay.


Hier, au cours du débat sur ce projet de loi, nous avons demandé pourquoi il était aussi urgent pour le gouvernement d'imposer la clôture alors que nous avions indiqué qu'il fallait quelques jours ou une semaine de plus pour en terminer avec le projet de loi après un débat exhaustif.

During the debate on Bill C-35 yesterday, we asked why the urgency, why the government would impose closure on this bill, shutting down debate when we had indicated that another few days or a week would send this bill off after being properly debated.


Ne parlons plus de cela, ça ne fait pas progresser les choses». Les choses sont-elles aussi urgentes maintenant qu'elles l'étaient le 7 octobre dernier?

Is this case as urgent today as it was on October 7?




Anderen hebben gezocht naar : aussi tôt que possible     aussitôt que possible     le plus tôt possible     plus aussi urgent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus aussi urgent ->

Date index: 2021-04-04
w