Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus ardents défenseurs » (Français → Anglais) :

6. presse l'Union de renforcer encore son action en tant qu'ardent défenseur des droits de l'homme dans le monde en utilisant de manière efficace, cohérente et réfléchie tous les instruments dont elle dispose pour promouvoir et protéger les droits de l'homme et ses défenseurs ainsi que pour veiller à l'efficacité de sa politique d'aide au développement, conformément au nouvel objectif de développement durable n° 16; encourage la Commission à suivre la mise en œuvre de la palette d'outils qu'elle préconise pour une stratégie fondée su ...[+++]

6. Urges the EU to reinforce its role as a strong promoter of human rights in the world, by the effective, consistent and considered use of all available instruments for the promotion and protection of human rights and its defenders and the effectiveness of our development aid policy, in line with the new SDG 16; encourages the Commission to monitor the implementation of its toolbox for a rights-based approach and to ensure that human rights and development cooperation are mutually reinforcing on the ground; requests that the EU Annual Report on Human Rights attach more importance to the role of development cooperation;


Q. considérant que l'Union est le défenseur et le promoteur le plus engagé des droits de l'homme, des libertés fondamentales, des valeurs et de la diversité culturelles, de la démocratie et de l'état de droit; que des dispositions relatives à ces principes sont incluses dans tous ses partenariats bilatéraux et occupent une place prépondérante dans sa politique multilatérale; que l'Union a toujours été un ardent défenseur de la justice internationale;

Q. whereas the EU is one of the most dedicated defenders and promoters of human rights, fundamental freedoms, cultural values and diversity, democracy and the rule of law; whereas provisions relating to those principles are included in all its bilateral partnerships and have a central position in its multilateral policy; whereas the EU has always been a very strong supporter of international justice;


Q. considérant que l'Union est le défenseur et le promoteur le plus engagé des droits de l'homme, des libertés fondamentales, des valeurs et de la diversité culturelles, de la démocratie et de l'état de droit; que des dispositions relatives à ces principes sont incluses dans tous ses partenariats bilatéraux et occupent une place prépondérante dans sa politique multilatérale; que l'Union a toujours été un ardent défenseur de la justice internationale;

Q. whereas the EU is one of the most dedicated defenders and promoters of human rights, fundamental freedoms, cultural values and diversity, democracy and the rule of law; whereas provisions relating to those principles are included in all its bilateral partnerships and have a central position in its multilateral policy; whereas the EU has always been a very strong supporter of international justice;


La Commission ne comprend-elle pas que les plus ardents défenseurs des droits de plantation sont les producteurs de vin à appellations d'origine – La Rioja, dans mon cas, par exemple – et que ce sont eux qui produisent, vendent et exportent le plus de vins et les vins de meilleure qualité?

Does the Commission fail to realise that the staunchest defenders of planting rights are the designations of origin – Rioja, in my case, for example – and that it is they who produce, sell and export the most wine and the best quality wine?


Bien entendu, ce projet de loi va beaucoup plus loin que ce que proposaient même les plus ardents défenseurs de l'accès aux données de recensement et beaucoup plus loin que le compromis que le statisticien en chef et moi-même avions appuyé publiquement.

This bill, of course, goes far beyond what has been proposed even by most of the advocates of access to census records, and far beyond the compromise that both I and the Chief Statistician have publicly supported.


Ironiquement, les États-Unis, les plus ardents défenseurs des droits de propriété intellectuelle, sont à présent confrontés à la situation paradoxale où ils ont besoin d'énormes réserves d'antibiotiques pour lutter contre l'anthrax.

Ironically, the United States, the world's most fierce defender of intellectual property rights is now faced with the dilemma of needing huge supplies of antibiotics to combat anthrax.


Si le ministre des Finances ne se soucie pas de la productivité, de l'innovation et de la richesse, il devrait peut-être donner sa démission et laisser le ministre de l'Industrie, qu'on décrit dans la livraison d'aujourd'hui du National Post comme le plus ardentfenseur des réductions d'impôt au Cabinet, en plus, bien sûr, comme un candidat éventuel à la direction du parti, mettre ses paroles en pratique et réduire l'impôt sur les gains en capital, du moins à un niveau qui s'approche de celui de notre plus grand partenaire commercial et de notre concurrent le plus sérieux.

If the Minister of Finance is not concerned about productivity, innovation and wealth, then perhaps he should step aside and let the industry minister, who is described in today's National Post as the cabinet's strongest tax cut advocate, in addition, of course, to being a potential leadership candidate, put his words into action and cut the capital gains tax, at least to a level approaching that of our largest trading partner and our most serious competitor.


Mais je ne partage pas non plus cet avis, bien que je sois un ardent défenseur du concept général de réciprocité dans les relations commerciales internationales".

That is not a view I share either, although I am a strong supporter of the general concept of reciprocity in international trade relations".


Mais je voudrais faire litière des accusations que l'on nous porte parfois d'être obsédés par la dérégulation de l'économie, au moment même où les plus ardents défenseurs de cette doctrine commencent à reconnaître les excès d'une économie comparable à la fable du renard dans le poulailler.

But I would like to rebut the accusations made by some that we are obsessed with deregulating the economy at a time when the staunchest defenders of this doctrine are beginning to realize the excesses of an economic system reminiscent of the fable about the fox in the hen house.


Par contre, il a été facile pour nous de combattre le projet de loi C-42 parce que les ministres, qui se devaient d'être les grands défenseurs de ce projet de loi, soit le ministre des Transports, celui de la Défense nationale et tous les autres—je les énumérerai tout à l'heure—n'ont pas été les plus ardents défenseurs de ce projet de loi.

However, it was easy for us to fight Bill C-42 because the ministers who were supposed to defend that bill, namely the Minister of Transport, the Minister of National Defence and all the others—I will name them later—were not the strongest defenders of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus ardents défenseurs ->

Date index: 2023-05-19
w