Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Anale
Démocratie pluri-ethnique
Démocratie pluriethnique
IRM du sein
IRM mammaire
Imagerie du sein par résonance magnétique
Imagerie mammaire par résonance magnétique
Imagerie par résonance magnétique du sein
Infectieuse
MEP
Mammographie par RM
Mammographie par résonance magnétique
Marge
Milieu pluriethnique
Peau
Peau
Police pluri-ethnique
Police pluriethnique
Sein
Tissu conjonctif du sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «pluriethnique au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
police pluriethnique [ MEP | police pluri-ethnique ]

multi-ethnic police


démocratie pluri-ethnique [ démocratie pluriethnique ]

multi-ethnic democracy




Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


imagerie par résonance magnétique du sein | imagerie du sein par résonance magnétique | IRM du sein | imagerie mammaire par résonance magnétique | IRM mammaire | mammographie par résonance magnétique | mammographie par RM

breast magnetic resonance imaging | breast MR imaging | breast MRI | magnetic resonance mammography | MR mammography


tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast


Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

Anal:margin | skin | Perianal skin Skin of breast




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un institut canadien pour la démocratie compétent établi dans un pays fédéral, pluriethnique, multilatéral et bilingue serait bien accueilli au sein de la communauté internationale de promotion de la démocratie et aurait une incidence considérable sur l'aide au développement des démocraties.

A Canadian-based democracy institution with expertise in a federal, ethnically diverse, multilateral and bilingual country would be welcomed into the international democracy-promotion community and have a significant impact in assisting developing democracies.


G. considérant que des unités militaires de la région semi‑autonome du Kurdistan ont pris le contrôle de la ville pluriethnique de Kirkouk à la mi‑juin 2014, ce qui a permis d'intégrer dans la province kurde ce territoire riche en pétrole disputé depuis plusieurs décennies, et que le gouvernement kurde a annoncé qu'il envisageait d'organiser un référendum au sein de la population kurde pour obtenir l'indépendance vis‑à‑vis de l'Iraq;

G. whereas military units of the Semi-Autonomous Region of Kurdistan took over the control of the multi-ethnic city of Kirkuk in the middle of June 2014, thus integrating decade-long disputed oil-rich territory into the Kurdish province, and whereas the Kurdish Government announced plans for a referendum among the Kurdish population to obtain independence from Iraq;


L'UE se félicite de la promesse du président U Thein Sein, selon laquelle tous les auteurs de violences seront poursuivis, ainsi que de son engagement en faveur d'une société multiculturelle, pluriethnique et multiconfessionnelle, qui devrait englober la volonté de s'attaquer aux causes profondes des violences.

The EU welcomes President U Thein Sein promise that all perpetrators of violence will be prosecuted, and his commitment to a multi-cultural, multi-ethnic and multi-faith society which should include addressing the root causes of the violence.


59. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; souligne que la solution définitive de cette question devrait convenir au peuple du Kosovo; estime que la question devrait être considérée dans l'optique de l'intégration du Kosovo à ...[+++]

59. Reiterates that the conclusion of the status negotiations presupposes full compliance with the UN standards and agrees with the Council that the solution to the status question can only be a multi-ethnic Kosovo where all citizens are free to live, work and travel, a Kosovo whose territorial integrity is safeguarded by the UN and the European Union; emphasises that the final settlement should be acceptable to the people of Kosovo; takes the view that the question should be considered in the light of Kosovo's integration into the EU and must contribute to strengthening peace, security and stability in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; souligne que la solution définitive de cette question devrait convenir au peuple du Kosovo; estime que la question devrait être considérée dans l'optique de l'intégration du Kosovo à ...[+++]

59. Reiterates that the conclusion of the status negotiations presupposes full compliance with the UN standards and agrees with the Council that the solution to the status question can only be a multi-ethnic Kosovo where all citizens are free to live, work and travel, a Kosovo whose territorial integrity is safeguarded by the UN and the European Union; emphasises that the final settlement should be acceptable to the people of Kosovo; takes the view that the question should be considered in the light of Kosovo's integration into the EU and must contribute to strengthening peace, security and stability in the region;


58. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; estime que la question devrait être considérée dans l'optique de l'intégration du Kosovo à l'Union européenne et devrait contribuer au renforcement de la paix, de la sécurité et de la ...[+++]

58. Reminds that the conclusion of the status negotiations presupposes full compliance with the UN Standards and agrees with the Council that the solution to the status question can only be a multi-ethnic Kosovo where all citizens are free to live, work and travel, a Kosovo whose territorial integrity is safeguarded by the UN and the European Union; takes the view that the question should be considered in the light of Kosovo's integration into the EU and should contribute to strengthening peace, security and stability in the region;


29. estime que la mission "état de droit" menée par l'Union au Kosovo (EULEX) se doit de sauvegarder les intérêts des minorités nationales conformément au plan Ahtisaari afin de préserver le caractère pluriethnique du territoire, d'instaurer la confiance entre les différentes communautés ethniques, de protéger le patrimoine culturel, religieux et historique, de consolider l'état de droit et de promouvoir le développement économique; souligne que l'appropriation au niveau local de ces actions garantira le succès de la transition et un développement social, politique et économique durable du Kosovo; exprime sa préoccupation concernant l' ...[+++]

29. Takes the view that the European Union Rule of Law (EULEX) mission in Kosovo must safeguard the interests of national minorities as provided for by the Ahtisaari plan in order to preserve the multi-ethnic character of the territory, build confidence among ethnic communities, protect the cultural, religious and historical heritage, consolidate the rule of law and promote economic development; points out that the local ownership of these efforts will ensure a successful transition and sustainable social, political and economic development of Kosovo; voices its concern about the stalemate in negotiations on the transfer of responsibilities from the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) to EULEX; calls on the Me ...[+++]


Il a invité le gouvernement et tous les représentants politiques démocratiquement élus à œuvrer de concert pour consolider davantage une véritable société pluriethnique au sein de l'ARYM, dans le cadre des progrès qu'elle a accomplis vers l'Europe dans le contexte du processus de stabilisation et d'association.

It called on the government and all democratically elected political representatives to work together to consolidate further a true multi-ethnic society in FYROM as part of its progress along the road to Europe under the Stabilisation and Association process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pluriethnique au sein ->

Date index: 2021-05-12
w