M. Hains a maintenant dit très clairement au comité que si nous changeons l'article, nous laisserons entendre que dans tous les autres articles du projet de loi où l'on utilise le pluriel pour signifier à la fois le pluriel et le singulier, on pourrait comprendre que c'est seulement le pluriel qui s'applique, ce qui causerait un problème dans tous les autres articles.
What he's now said to this committee quite clearly is that if we change the clause, we're going to imply that all the other clauses in this bill that use the plural to mean both the plural and the singular could be interpreted to mean only the plural, which then causes a problem in all the other clauses.