Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart étaient ceux » (Français → Anglais) :

La plupart des États membres qui ont rejoint l'Union européenne depuis mai 2004 présentent des indicateurs de santé notablement plus mauvais que ceux des États qui étaient membres avant mai 2004.

Most of the Member States which joined the EU since May 2004 have significantly worse health indicators than those states which were members before May 2004.


Cela peut contribuer à expliquer les chiffres alarmants des morts sur la route, qui étaient en 2001, par million de voitures, nettement supérieurs à ceux de la plupart des Etats membres de l'Union européenne.

This may help to explain the alarming figures for road deaths, which in 2001, were significantly greater, per million cars, than in most EU Member States.


En même temps, 18 pays européens ont adopté ce document, dont la plupart étaient ceux qui avaient déjà dit «oui» au traité constitutionnel.

At the same time, 18 European countries have adopted this document, most of them being the same 18 that also said “yes” to the European Constitutional Treaty.


Or, l'enquête a montré que la plupart des importations d'accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir originaires des pays concernés étaient destinées à des pays d'Europe continentale tels que l'Allemagne, l'Italie, la Pologne ou l'Espagne, ce qui implique l'existence d'une pleine concurrence entre les accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir et ceux à cœur blanc sur le marché de l'Union, et non uniquement dans un p ...[+++]

However, the investigation has shown that the majority of imports of black-heart malleable threaded fittings originating in the countries concerned go to continental European countries such as Germany, Italy, Poland or Spain. It is therefore concluded that black-heart and white heart malleable threaded fittings fully compete on the Union market, and not only in a limited number of Member States.


La plupart des réfugiés qui sont arrivés à la frontière tunisienne étaient d’origine égyptienne. Certains États membres ont travaillé en étroite collaboration avec les autorités tunisiennes afin d’affréter des bateaux et des avions pour ramener ces personnes chez elles, ainsi que pour protéger ceux qui retournaient dans d’autres pays d’Afrique.

For a lot of refugees who arrived at the Tunisian border, their home was Egypt, and some Member States have been working closely with the Tunisians to provide transport by sea or by plane to get people back home, and also to watch over those who will be heading back to Africa.


La plupart de ceux-ci étaient en effet pénalisés par une appellation qui couvrait un produit, le veau, dont l’évolution physiologique entraînait de grandes différences en quelques mois de temps du fait de sa rapidité.

Most of the latter were actually penalised by a designation that applied to a product, veal, whose physiological development resulted in great differences within a few months because of its rapidity.


– (DE) Madame la Présidente, est-il possible que ceux qui, ces derniers jours, ont demandé avec insistance des votes par appel nominal ne l'aient pas fait cet après-midi parce qu'ils étaient absents pour la plupart?

– (DE) Madam President, can it be that those who in recent days have been calling persistently for roll-call votes have not been doing so this afternoon because most of them are absent?


La plupart des États membres qui ont rejoint l'Union européenne depuis mai 2004 présentent des indicateurs de santé notablement plus mauvais que ceux des États qui étaient membres avant mai 2004.

Most of the Member States which joined the EU since May 2004 have significantly worse health indicators than those states which were members before May 2004.


Notamment, bien sûr, ceux qui étaient d’accord avec la plupart de mes idées.

Especially those, of course, who agreed with most of my ideas.


Cela peut contribuer à expliquer les chiffres alarmants des morts sur la route, qui étaient en 2001, par million de voitures, nettement supérieurs à ceux de la plupart des Etats membres de l'Union européenne.

This may help to explain the alarming figures for road deaths, which in 2001, were significantly greater, per million cars, than in most EU Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart étaient ceux ->

Date index: 2024-09-20
w