Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Dans la plupart des cas
En règle générale
Névrose traumatique
Plupart du temps
Plus souvent
Psychose cycloïde

Traduction de «plupart sont inévitablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

practically all screens, with the exception of the grizzly, are of the vibrating type


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand




dans la plupart des cas [ en règle générale ]

normally


Liste des préoccupations sociales communes à la plupart des pays de l'OCDE

List of Social Concerns Common to Most OECD Countries


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La diversité du tourisme en Europe fait que la plupart des initiatives visant à générer de la croissance s’inscriront inévitablement sur un plan local ou régional.

The sheer variety of Europe's tourism means that most growth-generating initiatives will inevitably be on a local or regional scale.


La diversité du tourisme en Europe fait que la plupart des initiatives visant à générer de la croissance s’inscriront inévitablement sur un plan local ou régional.

The sheer variety of Europe's tourism means that most growth-generating initiatives will inevitably be on a local or regional scale.


Monsieur le Président, la plupart des Canadiens savent qu'en abaissant les impôts des sociétés, nous incitons un nombre accru d'entreprises à prendre de l'expansion et de nouvelles entreprises à venir s'installer au Canada, ce qui se traduit inévitablement par un nombre accru d'emplois pour leurs enfants, leurs amis, leurs voisins.

Mr. Speaker, most Canadians know that lowering corporate taxes leads to more companies expanding, new businesses moving to Canada and therefore to more jobs for their children, friends and neighbours.


À l’évidence, les prix fixés sont inévitablement élevés et, dès lors, la plupart - sinon la totalité - des pays qui fabriquent des armes pour leur usage exclusif, n’en retirent que peu de profits.

The fixed costs are self-evidently and inevitably high, which makes it uneconomic for most – if not all – countries to manufacture arms for their own use only.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des mesures sont conçues pour éviter que les accidents aient lieu, mais des accidents auront inévitablement lieu et c’est dans ces circonstances que nous avons besoin d’«eCall».

Most measures are designed to stop accidents happening, but accidents will inevitably happen and it is in those circumstances that we need eCall.


La plupart des mesures sont conçues pour éviter que les accidents aient lieu, mais des accidents auront inévitablement lieu et c’est dans ces circonstances que nous avons besoin d’«eCall».

Most measures are designed to stop accidents happening, but accidents will inevitably happen and it is in those circumstances that we need eCall.


Les nouveaux États ont dû mettre en place de nouvelles institutions ou adapter les plus décrépites d'entre elles - dont la plupart sont inévitablement fragiles - et éradiquer la culture omniprésente du crime organisé, autour duquel s'est articulée une grande partie de l'activité politique.

The new states had to develop new institutions or adapt decrepit ones - the majority of which are inevitably weak -- and eradicate the pervasive culture of organised crime which has underpinned much political activity.


Mon époux a été procureur de la Couronne pendant des années, et je sais que sans représentation juridique, la balance de la justice favorise inévitablement la Couronne ou l'État et que, dans la plupart des cas, les personnes qui font face à des accusations criminelles qui essaient d'assurer elles-mêmes leur défense sont vouées à perdre leur cause.

For many years my husband was a Crown prosecutor, and I know that without legal representation the scales of justice are unavoidably tilted in favour of the Crown or the state, and most attempts at self- representation are doomed to failure.


Le Comité note que dans la plupart des États membres, l'entrée pour des motifs de travail n'est possible que si le candidat à l'immigration dispose d'une offre d'emploi avant même de quitter son pays d'origine, ce qui conduit inévitablement une grande partie des candidats à l'immigration à recourir à des circuits illégaux.

The Committee notes that entry to most Member States depends on migrants having an offer of employment before they leave their country of origin. This inevitably pushes a substantial portion of immigration into illegal channels.


Dans la plupart des cas, les communautés ont de la difficulté à gérer de façon appropriée les affaires qui les concernent et leur avenir passe inévitablement par une structure politique qu'elles devront élaborer très bientôt.

In most cases, communities have a hard time administering their affairs properly, and their future absolutely depends on a political structure they must create in the very near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart sont inévitablement ->

Date index: 2021-04-21
w