Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Indications marginales situées dans la marge extérieure
Issues d'évacuation situées sur les ailes
Loi concernant les terres domaniales situées dans
Loi sur les terres territoriales
Névrose traumatique
Psychose cycloïde

Traduction de «plupart situées dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plate-forme d'accrochage située à la hauteur d'une longueur composée de trois tiges [ plate-forme située à la hauteur de trois longueurs de tige | plateforme d'accrochage située à la hauteur d'une longueur composée de trois tiges | plateforme située à la hauteur de trois longueurs de tige ]

thribble board


Loi sur les terres territoriales [ Loi concernant les terres domaniales situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées dans ]

Territorial Lands Act [ An Act respecting Crown lands in the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown lands in the Yukon Territory, the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown Lands in the Yukon Territory and the Northwest Territories ]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occu ...[+++]


Station écologique située sur l'île Gibraltar, Ohio [ Station écologique située sur l'île Gibraltar Ohio, Lac Érié ]

Center for Lake Erie Area Research


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

practically all screens, with the exception of the grizzly, are of the vibrating type


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


issues d'évacuation situées sur les ailes

overwing exits


indications marginales situées dans la marge extérieure

marginal information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans quatre régions seulement, Chypre et St(edni (echy, Jihozápad et Prague en République tchèque, le taux excédait la cible de 67% fixée à Lisbonne pour 2005 et il ne dépassait 70%, cible fixée à Lisbonne pour 2010, qu'à Prague. En revanche, dans les actuels Etats membres, 53 régions NUTS 2, la plupart situées dans les pays nordiques, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, avaient un taux supérieur à ce seuil.

Only in four regions -- Cyprus and Stiední echy, Jihozápad and Praha in the Czech Republic -- did the rate exceed the 67% Lisbon target for 2005 and only in Praha was it over 70%, the Lisbon target for 2010. By contrast, there were 53 (NUTS 2) regions in the current Member States in which the rate was above this, most of these being in the Nordic countries, the UK and the Netherlands.


Les ressources inexploitées sont situées, pour la plupart, sur de petites propriétés privées, ce qui rend difficile leur mise en usage.

Most of the unused resources are in small private holdings, making their mobilisation difficult.


La plupart des entreprises d'investissement d'importance systémique sont actuellement situées au Royaume-Uni, mais bon nombre d'entre elles ont entrepris de relocaliser une partie de leurs activités dans l'UE-27.

Most systemic investment firms are currently located in the United Kingdom (UK), but many are in the process of relocating parts of their operations to the EU-27.


Ces dernières sont pour la plupart situées dans l'est de l'Ukraine et sont directement ou indirectement touchées par la situation actuelle en matière de sécurité dans cette partie du pays.

These are mostly located in the East of Ukraine and are either directly or indirectly affected by the present security situation in that part of the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans quatre régions seulement, Chypre et St(edni (echy, Jihozápad et Prague en République tchèque, le taux excédait la cible de 67% fixée à Lisbonne pour 2005 et il ne dépassait 70%, cible fixée à Lisbonne pour 2010, qu'à Prague. En revanche, dans les actuels Etats membres, 53 régions NUTS 2, la plupart situées dans les pays nordiques, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, avaient un taux supérieur à ce seuil.

Only in four regions -- Cyprus and Stiední echy, Jihozápad and Praha in the Czech Republic -- did the rate exceed the 67% Lisbon target for 2005 and only in Praha was it over 70%, the Lisbon target for 2010. By contrast, there were 53 (NUTS 2) regions in the current Member States in which the rate was above this, most of these being in the Nordic countries, the UK and the Netherlands.


Ces exploitations sont pour la plupart situées en Grèce (64 % des exploitations productrices de tabac dans l'UE) et en Italie (21 % ) [9].

These holdings were mainly concentrated in Greece (64% of all EU tobacco holdings), followed by Italy with a share of 21% [9].


Les ressources inexploitées sont situées, pour la plupart, sur de petites propriétés privées, ce qui rend difficile leur mise en usage.

Most of the unused resources are in small private holdings, making their mobilisation difficult.


Ce secteur occupe environ 2,5 millions de producteurs, ce qui représente à peu près un tiers de l'ensemble des agriculteurs de l'Union européenne, et constitue une source importante d'emplois et d'activités économiques pour les principales régions productrices, dont la plupart, à l'exception notable de la Toscane en Italie et de la Catalogne en Espagne, sont situées dans des régions de l'objectif 1 de l'Union européenne.

The sector involves about 2,5 million producers, roughly one third of all EU farmers, and is an important source of employment and economic activity in the main producer areas, most of which, with the notable exception of Tuscany in Italy and Catalonia in Spain, are located in Objective 1 regions of the EU-15.


Les cultures de lin et de chanvre au Royaume-Uni sont pour la plupart situées sur des terres non éligibles au régime de soutien à la surface arable.

Most of the flax and hemp grown in the UK is on land ineligible for arable area payments.


Enfin, étant donné que les zones de conflits potentiels sont pour la plupart situées aux frontières de la Russie, ne nous trouvons-nous pas devant un dilemme, à savoir créer un instrument qu’il nous sera difficile d’utiliser pratiquement, justement parce que la Russie est impliquée?

After all, if the majority of potential areas of conflict are either in or bordering Russia, does this not raise the dilemma of us creating something which we will only be able to use in practice with great difficulty, precisely because Russia is involved?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart situées dans ->

Date index: 2021-08-06
w