Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Caractère Élite
Caractère élite
Fondeur d'élite
Névrose traumatique
Plantes d'élite
Plants d'élite
Psychose cycloïde
Semence d'élite
Semence reconnue de première qualité
Semence- élite
Skieur de fond d'élite
Tireur d'élite
Tireuse d'élite
élite

Vertaling van "plupart des élites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occu ...[+++]


élite [ caractère élite | caractère Élite ]

elite [ elite type | Elite type | 12-pitch type | twelve-pitch type ]


semence d'élite | semence- élite | semence reconnue de première qualité

basic seed | elite seed




la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand




fondeur d'élite [ skieur de fond d'élite ]

elite cross-country skier




Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque ...[+++]

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. se félicite de l'adhésion de la Géorgie au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et du récent EPU sur la situation en Géorgie; prend acte des réformes législatives qui ont donné lieu à des progrès dans les secteurs de la justice et du maintien de l'ordre, le parquet, la lutte contre les mauvais traitements, les droits de l'enfant, la protection de la vie privée et des données à caractère personnel et les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays; fait toutefois observer que l'absence de progrès dans la plupart de ces secteurs est ...[+++]

41. Welcomes Georgia’s membership of the UNHRC and the recent UPR on Georgia; takes note of the legislative reforms which have resulted in some progress in the justice and law enforcement sector, the Prosecutor’s Office, the fight against ill–treatment, children’s rights, and the protection of privacy and personal data and internally displaced persons (IDPs); notes, though, that the lack of progress in most of these sectors is due to the fact that political and business elites are deeply interlinked in the country;


Le sénateur Kochhar : La plupart des programmes fédéraux sont axés sur les sports d'élite.

Senator Kochhar: Most of the federal programs that we have are geared towards elite sports.


Nous croyons que la plupart des athlètes canadiens d'élite s'entraînent et compétitionnent sans se doper, mais eux-mêmes, comme la plupart des Canadiens, s'attendent à ce que le gouvernement et le milieu sportif assurent des règles équitables pour tous, à l'abri des tactiques de dopage, et ils souhaitent qu'on arrête les tricheurs.

We believe most elite Canadian athletes train and compete clean, but they, as well as most Canadians, look to the government and the sport community to maintain a level playing field, to stay abreast of doping tactics, and to stop the cheaters.


Parallèlement, il est regrettable que la puissante élite européenne poursuive un projet européen associé par la plupart des gens à une bureaucratie impénétrable et byzantine.

At the same time, it is regrettable that Europe’s powerful elite pursues a European project associated by most people with impenetrable and byzantine bureaucracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les élites se portent mieux que jamais, la plupart des habitants de la planète luttent pour survivre au jour le jour.

While elites are doing better than ever, most people on this planet are striving to survive for the day.


Comme dans la plupart des sociétés colonisées, en Afrique également les élites ont été formées sous l’influence des modèles européens et de l’ingérence communiste, qui ont contribué de manière décisive à façonner le caractère administratif et intellectuel des élites arrivées au pouvoir.

As in the majority of colonised societies, in Africa too the elites were formed under the influence of European models and Communist interference, which was decisive in shaping the administrative and intellectual character of the elites who came to power.


Bien sûr, une petite élite continuait à créer, transmettre ou acquérir de nouveaux savoirs et de nouvelles connaissances. Mais dans la plupart des cas, la fin de l'école signifiait la fin de l'apprentissage formel.

It is true that a small elite would continue to create, pass on or acquire new knowledge and ideas, but for the great majority, leaving school meant the end of formal education.


Elle s’auto-alimente dans une surenchère qui ne cesse de nier, partout, l’humanité de l’homme, celle des riches autant que celle des pauvres, même si ce sont ces derniers qui, au bout du compte, se trouvent exclus de la plupart des centres de décision de la planète, lesquels sont accaparés par une infime minorité, ce que Jean-Pierre Chevènement a fort bien nommé récemment : "les élites mondialisées".

It is self-perpetuating in a world of ever higher bids which constantly denies the humanity of man, the rich as much as the poor. Yet it is the latter who, at the end of the day, are excluded from the majority of the world’s decision-making centres for these are monopolised by a tiny minority referred to recently, and very aptly, by Jean-Pierre Chevènement as the globalised élites.


Au-delà du doute ou de l’angoisse existentielle qui caractérisent la façon dont le citoyen ordinaire perçoit globalement la plupart des élites et des institutions à l’ère de la mondialisation, l’Union européenne se heurte depuis peu à une difficulté bien spécifique: face à la montée de l’euroscepticisme, voire de l’europhobie, certaines forces politiques majeures ont préféré absorber des arguments populistes plutôt que de les contrer.

Beyond the general doubt or 'Angst' of common citizens regarding their perceptions of most institutions and elites in the age of globalisation, the specific challenge that the European Union has been facing recently is this: confronted with the growing voices of euroscepticism and even europhobia, some mainstream political forces have internalized populist arguments rather than countering them.


À travers l'histoire de la Colombie, les élites locales ont exproprié et exploité la plupart des Colombiens, leur refusant toute légitimité politique, sociale et économique en Colombie, comme Kimberly l'a expliqué avant moi.

Local elites throughout Colombia's history have expropriated and exploited most Colombians and denied political, social, and economic legitimacy to the system in Colombia, as Kimberly said before I did.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des élites ->

Date index: 2021-10-24
w