Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des travailleurs changeront plusieurs » (Français → Anglais) :

L’emploi à vie chez le même employeur ne va certainement pas devenir la norme: la plupart des travailleurs changeront plusieurs fois d’employeur; la grande majorité des emplois sont déjà proposés par des PME et des micro-entreprises, et il en sera de même à l’avenir.

A life-time job with the same employer is certainly not going to be the norm: most workers will change companies several times, and most current and future jobs are in SMEs and micro-enterprises.


L’emploi à vie chez le même employeur ne va certainement pas devenir la norme: la plupart des travailleurs changeront plusieurs fois d’employeur; la grande majorité des emplois sont déjà proposés par des PME et des micro-entreprises, et il en sera de même à l’avenir.

A life-time job with the same employer is certainly not going to be the norm: most workers will change companies several times, and most current and future jobs are in SMEs and micro-enterprises.


Les travailleurs à temps partiel, sur une base volontaire pour la plupart, ont accru leur part dans la population active qui est passée de 14 % en 1992 à 18,8 % en 2009. Toutefois, 10 % des salariés travaillent toujours plus de 48 heures par semaine et près de 7 % ont plusieurs emplois[5].

Part-time workers, most of them voluntary, increased their share in the workforce from 14 % in 1992 to 18.8 % in 2009; however, 10 % of all employees still work more than 48 hours a week and nearly 7 % of all employees work in multiple jobs[5].


La plupart des travailleurs occuperont plusieurs emplois auprès de différents employeurs au cours de leur carrière.

Most workers will have several careers and work for a multiple number of employers.


Aujourd'hui, et à cause du taux de mortalité des entreprises et à cause des aspirations de carrière de la plupart des travailleurs, une personne peut s'attendre à occuper de nombreux emplois pendant sa vie active, ou en tout cas plusieurs.

Today, both because of the mortality rate in business enterprises and because of the desire for upward mobility on the part of job holders, one person is apt to hold many or at least several different jobs in a lifetime.


Les travailleurs saisonniers—en tous les cas la plupart dans mon coin de pays—gagnent souvent 20 000 $, 25 000 $ ou 30 000 $ par année lorsqu'ils ont la chance de travailler pendant plusieurs mois durant l'année.

Seasonal workers, at least most of them in my region, often earn $20,000, $25,000 or $30,000 a year when they have the opportunity to work for several months in a row.


Les travailleurs à temps partiel, sur une base volontaire pour la plupart, ont accru leur part dans la population active qui est passée de 14 % en 1992 à 18,8 % en 2009. Toutefois, 10 % des salariés travaillent toujours plus de 48 heures par semaine et près de 7 % ont plusieurs emplois[5];

Part-time workers, most of them voluntary, increased their share in the workforce from 14 % in 1992 to 18.8 % in 2009; however, 10 % of all employees still work more than 48 hours a week and nearly 7 % of all employees work in multiple jobs[5];


La plupart des travailleurs savent qu'ils auront à changer d'emploi plusieurs fois au cours de leur vie.

Most workers realize they will change jobs several times in their lives.


2. Si la législation du pays de séjour ou de résidence comporte un ou plusieurs régimes spéciaux, applicables à l'ensemble ou à la plupart des catégories professionnelles de travailleurs non salariés, qui accordent des prestations en nature moins favorables que celles dont bénéficient les travailleurs salariés, les dispositions applicables à l'intéressé et aux membres de sa famille, en vertu de l'article 19 paragraphe 1 sous a) et paragraphe 2, de l'article 22 paragraphe 1 ...[+++]

2. Where the legislation of the country of stay or residence includes one or more special schemes, covering all or most occupational categories of self-employed persons, which grant benefits in kind less favourable than those granted to employed persons, the provisions applicable to the person concerned and to the members of his family pursuant to Article 19 (1) (a) and (2), Article 22 (1) under (i) and (3), Article 28 (1) (a) and Article 31 (a) shall be those of the scheme or schemes determined by the implementing Regulation referred to in Article 97: (a) where, in the competent State, the person concerned is insured under a special sch ...[+++]


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette ...[+++]

ANNEX I RESOLUTION OF THE COUNCIL AND OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, of ON THE EMPLOYMENT OF OLDER WORKERS "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION AND THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas demographic changes are causing the job situation of older workers to become a matter of concern in most European countries; Whereas those changes will have major economic and social consequences for expenditure to improve the functioning of the job market, the financing of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des travailleurs changeront plusieurs ->

Date index: 2023-03-01
w