Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des organismes font autant » (Français → Anglais) :

Chaque année, le 25 mai, Journée internationale des enfants disparus, la plupart des organismes font autant d'efforts de sensibilisation que possible pour expliquer la nécessité pour nous d'être vigilants, dans la communauté d'application de la loi, et de faire comprendre au public voyageur que ceux qui passent la frontière avec des enfants doivent s'attendre à faire l'objet d'un examen assez serré aussi bien au Canada qu'à l'étranger.

Every year on May 25, International Missing Children's Day, most agencies work to ensure that we bring as much awareness as we can to the need to be vigilant ourselves as a law enforcement community and to educate the travelling public that when you're travelling across the border with children, you can expect greater scrutiny internationally and not solely in Canada.


De la même façon, le fait que la plupart des fonctionnaires font un effort consciencieux en vue de mettre en oeuvre la politique ne justifie pas de ne pas prévoir un quelconque mécanisme de reddition de comptes pour traiter des situations où ce n'est pas le cas, car la mise en oeuvre de la politique a tout autant d'importance, selon moi, que la gestion des fonds publics ...[+++]

Similarly, because most public servants make a conscientious effort to carry out policy, it's no reason not to have some accountability mechanisms in place to deal with the situations where that's not happening, because the implementation of policy is just as important, I think, as managing the money properly.


Si j'ai bien compris, conformément à son modèle, les membres de l'IPSA en font autant, même s'il s'agit d'un organisme externe indépendant — les réunions se font à huis clos dans les deux cas.

My understanding is that, under the IPSA model, it also meets in camera. So even the outside independent body—both meet in camera.


On peut probablement en dire autant de la plupart des Canadiens et de la plupart des organismes canadiens avant 2001.

That's probably something that could be said to be true of most Canadians and most Canadian organizations prior to 2001.


La plupart des responsables politiques qui en font autant y laissent des amis, mais je suis sûr qu’elle en a gagné aujourd’hui.

Most politicians who do that end up losing friends, but I am sure today she has won them.


Ce n'est pas facile, mais l'agence déploie certainement des efforts très énergiques dans ce domaine; en même temps, la plupart des pays de l'OCDE en font autant.

It is not an easy matter, but the agency is certainly aggressively pursuing that; at the same time, so are most of the OECD countries.


Dans une large mesure, ce sont de nouvelles technologies de fabrication, de transformation et de conditionnement des denrées alimentaires qui font l'objet de recherches. Ce sont notamment ces technologies qui font appel aux organismes génétiquement modifiés et à la conservation des aliments par irradiation. Or, ces deux approches sont jugées d'un œil critique par la plupart ...[+++]

Extensive research is carried out into new technologies for food production, processing and packaging, including those involving genetically modified organisms and food preservation by irradiation, although both of these technologies are regarded critically by the majority of EU citizens.


Si certains de ces organismes - tout particulièrement la US Export-Import Bank - tiennent compte de l'impact environnemental pour décider d'accorder ou non des prêts, la plupart ne le font pas, ce qui signifie que l'argent des contribuables sert à subventionner des investissements dans des technologies d'origine carbonique.

While a few – most notably the US Export-Import Bank – weight environmental impact in deciding whether to make loans, most do not. This means that taxpayers’ money is being used to subsidise investments in carbon-based technologies.


Si certains de ces organismes – tout particulièrement la US Export-Import Bank – tiennent compte de l'impact environnemental pour décider d'accorder ou non des prêts, la plupart ne le font pas, ce qui signifie que l'argent des contribuables sert à subventionner des investissements dans des technologies d'origine carbonique.

While a few – most notably the US Export-Import Bank – weight environmental impact in deciding whether to make loans, most do not. This means that taxpayers’ money is being used to subsidise investments in carbon-based technologies.


Il est, en effet, triste de constater que la plupart des problèmes concrets - tels que les sources de financement, la coopération internationale, la modernisation des législations nationales et même le besoin de lier les associations/fondations aux développements de la société d'information - ne se poseraient plus, ou en tout cas plus avec autant d'acuité, si ces organismes étaient dotés d'un instrument de coopération au niveau communautaire: on fait bien sûr allusion au s ...[+++]

It is disappointing to note that most of the specific problems, such as sources of finance, international cooperation, the modernization of national legislation and even the need to link voluntary organizations/foundations with developments in the information society, would no longer arise or would be much less acute if these bodies were equipped with an instrument of cooperation at Community level: we are of course referring to th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des organismes font autant ->

Date index: 2023-04-25
w