Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "plupart de mes collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

practically all screens, with the exception of the grizzly, are of the vibrating type


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'en l'état actuel des choses, la plupart des bénéficiaires finals dans le secteur de l'environnement (sociétés d'utilité publique ou municipalités) ne possèdent pas encore les capacités nécessaires à la réalisation de projets à grande échelle, l'unité centrale de financement et de passation des contrats est également le pouvoir ordonnateur pour la plupart des contrats relatifs aux projets environnementaux de l'ISPA.

As in the current state of play, most of the final beneficiaries in the environment sector (utility companies or municipalities) do not yet have the capacity to successfully carry out large-scale contracts, the CFCU is also the contracting authority for most of the contracts for ISPA environment projects.


Les ressources allouées à la recherche par la plupart des pays candidats ont diminué ces dix dernières années, et comme le potentiel humain s'est affaibli sous l'effet de plusieurs vagues de « fuite des cerveaux », l'écart se creuse entre les pays les plus avancés de l'Europe des Quinze et la plupart des pays candidats à des niveaux essentiels de la capacité de recherche comme le potentiel humain, le niveau d'investissement public et privé, etc.

The resources allocated to research in most of the candidate countries have fallen over the last ten years and, with human potential being reduced by successive waves of the 'brain drain', the gap between the most advanced countries in the EU 15 and most of the candidate countries has grown in terms of the main features of research capacity such as human potential, the level of public and private investment and so on.


Les dispositions sur la durée sont soutenues par la plupart des Etats membres. Un certain assouplissement des règles est néanmoins requis par certains Etats membres, la plupart des radiodiffuseurs commerciaux et quelques agences publicitaires.

The majority of Member States support the provisions on duration, but certain Member States, most commercial broadcasters and some advertising agencies would like some degree of flexibility in the rules.


La plupart des États membres garantissent que l'audition du mineur victime ou témoin des faits se déroule à huis clos; toutefois, dans certains États membres, elle est soumise à des conditions particulières.La plupart des États membres prévoient en général que l'enfant victime peut être entendu à l'audience sans y être présent, notamment par le recours à des technologies de communication appropriées.

Most Member States ensure that the hearing of the minor victim or witness takes place without the presence of the public, but in some Member States it is subject to specific conditions.Most Member States generally provide that the child victim can be heard in the courtroom without being present, in particular, through the use of appropriate communication technologies, but in some MS this option is linked to the age of the minor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme la plupart de mes collègues, je me réjouis de constater qu’une série de réformes entreprises sous l’égide des commissaires actuels et précédents a permis de maîtriser les dépenses agricoles.

Along with most colleagues, I welcome the fact that a series of reforms under the current and past Commissioners have brought agricultural expenditure under control.


Ou bien au Parlement, mais nous ne faisons pas encore tant de bruit que cela, Dieu merci, du moins en ce qui concerne la plupart de nos collègues !

Or even in Parliament, but fortunately, most of our colleagues are not as noisy as that!


- Monsieur le Président, je ne partage pas l'enthousiasme de la plupart de nos collègues pour le résultat obtenu à propos de cette directive.

– (FR) Mr President, I do not share the enthusiasm of the majority of our fellow Members for the result obtained with regard to this directive.


Notre motion entre à présent en conflit avec le débat présidentiel auquel assistent la plupart de nos collègues.

Our motion now clashes with the Presidential debate where most of our colleagues are.


Chers collègues, je voudrais remercier chaleureusement le rapporteur et la commission des budgets pour leur soutien de l'amendement 69 que j'ai déposé avec mes collègues Van Lancker et Beysen et avec la plupart de mes collègues belges francophones et néerlandophones.

I am indebted to the rapporteur and the Committee on Budgets for their support for Amendment No 69, which I submitted with the support of Mrs Van Lancker and Mr Beysen, as well as most of the Flemish and French-speaking Belgian Members.


Le fonctionnaire de police étranger devrait toujours veiller à ce que son intervention ne fasse courir aucun risque injustifié à ses propres collègues ou à ses collègues étrangers et à ce qu'elle ne les mette pas en danger inutilement.

The foreign police officer should always ensure that his/her action does not unnecessarily jeopardise his/her fellow countryman or foreign colleagues, or make them take unjustified risks.




Anderen hebben gezocht naar : communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     plupart de mes collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart de mes collègues ->

Date index: 2023-12-12
w