Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart avaient effectivement " (Frans → Engels) :

La plupart du temps cela a suffi, mais cette utilisation particulière des symboles ou des images de la Chambre des communes faisait monter la mise en ce sens que ces publicités circulaient sur la Colline parlementaire en laissant entendre qu'elles avaient effectivement été avalisées par la Chambre ou même qu'elles étaient diffusées sous son autorité, ce qui préoccupe le président et le comité de direction.

In most cases they have indeed done so, but this particular use of the symbols or representation of the House of Commons was upping the ante in that it was being circulated on Parliament Hill and was implying that there was indeed some endorsement and/or issue under the authority of the House, which was of concern to the Speaker and to the executive committee.


Au cours de vos années de service au sein de la police de Toronto, en ce qui concerne les délinquants qui ne sont pas criminellement responsables par opposition à ceux qui passent par le système pénal ordinaire, avez-vous constaté que la plupart de ceux qui ont été jugés non criminellement responsables devaient avaient effectivement besoin de se trouver dans le système NCR, au lieu que l'avocat de la défense exhorte son client à aller dans le système pénal pour ce genre de raisons?

In your years of service with the Toronto police force, from the perspective of those who are not criminally responsible as opposed to those who have gone through the normal jail system, have you seen that most who have been found NCR need to be there, as opposed to a defence lawyer urging their client to go through the criminal system “just because”?


La plupart des autres provinces du Canada et le reste de l'industrie avaient la ferme conviction que nous nous retrouverions à la troisième enquête sur le bois d'œuvre peu de temps après, et c'est effectivement ce qui est arrivé, de manière brutale.

Most other provinces in Canada and the rest of the industry strongly believed that we would be in Lumber III quickly after that, and we were, in a brutal fashion.


Effectivement, beaucoup de gens souhaitent être leur propre patron, mais si les Canadiens avaient le choix entre gérer une petite entreprise pendant de longues heures et en tirer un faible revenu, et occuper un emploi salarié qui paierait plus et offrirait des avantages sociaux, la plupart d'entre eux choisiraient cette dernière solution.

Yes, many people do want to be their own bosses, but if you had the choice between running a small business for long hours and low pay or working in a paid job with better pay and good benefits, most Canadians would have taken that choice.


Nous avions l'occasion et la possibilité de rappeler non seulement des témoins qui avaient déjà comparu devant nous — et la plupart avaient effectivement comparu — mais aussi d'autres qui avaient pris le temps de lire le premier rapport.

We had an occasion and an opportunity to recall not just witnesses who had already appeared before us — although most of them had — but others as well who had taken the time to read the first report.


À moins que des modifications ne soient adoptées en temps utile, les dispositions de l’annexe I (partie M) doivent être pleinement appliquées dans tous les États membres à compter du 28 septembre 2008, étant donné l’expiration de la période durant laquelle les États membres avaient la possibilité d’appliquer une dérogation aux aéronefs ne participant pas au transport aérien commercial. La plupart des États membres ont effectivement usé de cette possibi ...[+++]

Due to the expiration of the period during which Member States had the possibility to apply derogation for aircraft not involved in commercial air transport, as provided in Article 7(3)(a) of Regulation (EC) No 2042/2003, which most Member States have actually applied, the provisions of Annex I (Part-M) shall be fully applied in all Member States from 28 September 2008, unless changes are adopted in due time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart avaient effectivement ->

Date index: 2025-07-10
w