Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroupissement avant
Accroupissement avec barre devant la tête
Flexion des jambes avant
Flexion des jambes avec barre devant
Flexion des jambes avec barre devant la tête
Flexion des jambes avec charge devant
Flexion des jambes avec charge devant la tête
Flexion des jambes avec poids devant
Flexion des jambes avec poids devant la tête
Immigrant devant être autorisé à exercer sa profession
Immigrant devant être autorisé à exercer son métier
Immigrant devant être inscrit pour exercer son métier
Lover
Lover la corde
Machine à plier
Machine à plier les tôles
Pince à plier et agrafer les tôles
Pince à plier et agrafer les tôles à branches coudées
Planchiste pied gauche devant
Plier
Plier la corde
Plieuse
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Regular
Renvoi devant le juge
Renvoi devant le tribunal
Renvoi en jugement
Route libre devANT en route libre devANT
Squat avant
Squat barre devant
Squat devant
Surfeur pied gauche devant
Surfeuse pied gauche devant

Traduction de «plier devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexion des jambes avant [ flexion des jambes avec charge devant | flexion des jambes avec charge devant la tête | flexion des jambes avec poids devant la tête | flexion des jambes avec poids devant | accroupissement avant | squat avant | squat devant ]

front squat


immigrant devant être autorisé à exercer sa profession [ immigrant devant être inscrit pour exercer sa profession | immigrant devant être inscrit pour exercer son métier | immigrant devant être autorisé à exercer son métier ]

immigrant requiring registration [ immigrant requiring licensing ]


flexion des jambes avec barre devant la tête [ flexion des jambes avec barre devant | accroupissement avec barre devant la tête | squat barre devant ]

front barbell squat [ barbell front squat ]


machine à plier | machine à plier les tôles | plieuse

bending machine | bender


pince à plier et agrafer les tôles | pince à plier et agrafer les tôles à branches coudées

hand seamer | offset hand seamer


lover | lover la corde | plier | plier la corde

coil | to coil


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

proceedings before the Court


planchiste pied gauche devant | surfeur pied gauche devant | surfeuse pied gauche devant | regular

regular | regular-footed snowboarder | regular-footed boarder | regular-footed rider | regular-footer | regular foot | left-footer


route libre devANT: (1): en route libre devANT: (2)

clear ahead


renvoi devant le tribunal | renvoi devant le juge | renvoi en jugement

referral to court | committal to court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'avons vu plier devant le ministre des Finances qui voulait puiser dans l'excédent du fonds de l'AE. Le voici maintenant qui s'incline devant le président du Conseil du Trésor au sujet des quotas et des ultimatums.

We have seen him kneel before the Minister of Finance on raiding the EI surplus. Now we see him kneeling before the President of the Treasury Board on quotas and ultimatums.


11. rappelle les conclusions de juin 2008 du CAGRE dénonçant le manque de volonté continu du gouvernement du Soudan de coopérer avec la Cour pénale internationale (CPI) et soulignant que le gouvernement du Soudan a l'obligation, et la faculté, d'engager une telle coopération, et fait observer que tout mandant d'arrêt émis par la CPI se doit d'être respecté; invite instamment Omar el-Béchir à se plier au droit international et à comparaître devant le TPI pour crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide;

11. Recalls the June 2008 GAERC conclusions addressing the continued failure of the Government of Sudan to cooperate with the International Criminal Court (ICC) and pointing out that the Government of Sudan has an obligation, and the capacity, to cooperate and that any arrest warrant issued by the ICC should be respected; urges Omar al-Bashir to comply with international law and to appear before the ICC for war crimes, crimes against humanity and genocide;


11. rappelle les conclusions de juin 2008 du CAGRE dénonçant le manque de volonté continu du gouvernement du Soudan de coopérer avec la Cour pénale internationale (CPI) et soulignant que le gouvernement du Soudan a l'obligation, et la faculté, d'engager une telle coopération, et fait observer que tout mandant d'arrêt émis par la CPI se doit d'être respecté; invite instamment Omar el-Béchir à se plier au droit international et à comparaître devant le TPI pour crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide;

11. Recalls the June 2008 GAERC conclusions addressing the continued failure of the Government of Sudan to cooperate with the International Criminal Court (ICC) and pointing out that the Government of Sudan has an obligation, and the capacity, to cooperate and that any arrest warrant issued by the ICC should be respected; urges Omar al-Bashir to comply with international law and to appear before the ICC for war crimes, crimes against humanity and genocide;


Le ministre va-t-il enfin mettre ses culottes et défendre l'industrie aérospatiale canadienne ou va-t-il encore se plier devant les Américains, comme il l'a fait dans le cas des règles ITAR?

Will the minister finally stand up and defend Canada's aerospace industry or will he give in to the Americans, as he did with the ITAR rules?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que l'engagement du Tribunal en faveur de l'achèvement rapide de son mandat est reconnu, mais que les affaires pendantes doivent être jugées sans qu'il soit nécessaire de se plier à des contraintes temporelles irréalistes, étant donné que ces contraintes pourraient affecter le droit de l'accusé à un procès équitable; considérant qu'aucun raccourci de procédure ne doit venir compromettre à nouveau la sécurité et le bien-être des victimes et des témoins déposant devant le Tribunal, et que la date cible envisagée dans le ...[+++]

M. whereas the commitment of the Tribunal to the expeditious completion of its mandate is recognised, but whereas the outstanding cases must be tried without being subject to unrealistic time pressures, since such pressures might prejudice the right of the accused to a fair trial; whereas no shortcuts can be taken that might further jeopardise the safety and wellbeing of victims and witnesses testifying before the Tribunal, and whereas the target date envisaged for the Tribunal's completion strategy cannot mean impunity for the two remaining fugitives or undue time pressures for the ongoing trials,


M. considérant que l'engagement du Tribunal en faveur de l'achèvement rapide de son mandat est reconnu, mais que les affaires pendantes doivent être jugées sans qu'il soit nécessaire de se plier à des contraintes temporelles irréalistes, étant donné que ces contraintes pourraient affecter le droit de l'accusé à un procès équitable; considérant qu'aucun raccourci de procédure ne doit venir compromettre à nouveau la sécurité et le bien-être des victimes et des témoins déposant devant le Tribunal, et que la date cible envisagée dans le ...[+++]

M. whereas the commitment of the Tribunal to the expeditious completion of its mandate is recognised, but whereas the outstanding cases must be tried without being subject to unrealistic time pressures, since such pressures might prejudice the right of the accused to a fair trial; whereas no shortcuts can be taken that might further jeopardise the safety and wellbeing of victims and witnesses testifying before the International Tribunal, and whereas the target date envisaged for the Tribunal's completion strategy cannot mean impunity for the two remaining fugitives or undue time pressures for the ongoing trials,


Étant donné qu'il refuse de nous dire si l'adoption de cette loi est une question de confiance à l'endroit du gouvernement, est-ce que cela signifie que le premier ministre est en train de plier devant le président du Parti libéral du Canada qui ne veut rien savoir de cette loi, de plier devant le député de LaSalle—Émard qui mène une campagne au leadership avec une caisse électorale qui est dénoncée par les autres candidats?

Since he refuses to tell us if the vote on this legislation is a vote of confidence in the government, does this mean that the Prime Minister is giving in to the President of the Liberal Party of Canada, who wants this legislation dropped, is giving in to the member for LaSalle—Émard, who is running a leadership campaign with a campaign fund that has been condemned by the other candidates?


Le gouvernement a montré qu'il était prêt à plier devant les désirs et les intérêts des États-Unis et, ce faisant, il a sacrifié les industries et les travailleurs canadiens.

The government has shown its willingness to relent to the desires and interests of the United States and in doing so has sacrificed Canadian industries and workers.


5. note les difficultés liées au lancement de la gestion ISPA, un instrument qui, tout en devant se plier aux procédures communautaires rigides, a dû s'adapter au contexte radicalement différent des nouveaux États membres;

5. Notes the teething problems affecting management of the ISPA – a programme which, although required to follow strict Community procedures, has had to be adapted to suit the radically different circumstances of the new Member States;


Je m'abstiendrai de vous donner d'autres points saillants afin de conclure en disant qu'en tant que résident qui bénéficie du privilège de vivre dans un parc national, je vous prie instamment de ne pas plier devant les intérêts locaux, devant les intérêts privés, mais de renforcer cet équilibre, cet extraordinaire équilibre historique, prévu dans la législation canadienne, ce contrat social qui donne la primauté à l'intérêt national.

I will hold off presenting any more highlights and just conclude by saying that as a resident enjoying the privilege of living in a national park, please, do not defer to local interests, and do not defer to private interests, but reinforce this balance, this wonderful historical balance, in our legislation in Canada, that social contract that favours the national interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plier devant ->

Date index: 2024-10-15
w