Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement des formalités
Bureaucratie
Charge administrative
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Déclaration en douane
Dédouanement
Formalité administrative
Formalité douanière
Formalités douanières
Formalités en douane
Obligation de se plier aux décisions bureaucratiques
Pliage
Plier
Plier des étoffes
Presse à plier
Procédure douanière
Se plier aux consignes réglementaires
Simplification administrative
Simplification des contrôles
Simplification des formalités
Simplification des formalités administratives

Vertaling van "plier aux formalités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]


simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]

simplification of formalities [ reduction of formalities | simplification of customs checks ]


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

customs formalities [ customs clearance | customs declaration ]


formalités douanières | formalités en douane

customs formalities


Formalités relatives aux cotes de sécurité donnant accès aux sites

Site Access Security Clearance Procedures




presse à plier

machine-tool for working metal by folding


plier des étoffes

apply pleating processes to fabrics | pleat wearing apparel | pleat fabrics | pleat fabrics and wearing apparel


se plier aux consignes réglementaires

follow prescribed procedures


obligation de se plier aux décisions bureaucratiques

obligation to comply with bureaucratic decisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu du nouveau règlement, ils n'auront plus à obtenir ce timbre ni à se plier aux formalités administratives y afférentes quand ils présenteront aux autorités d'un État membre de l'UE un document public délivré dans un autre État membre.

Under the new regulation, this stamp and the bureaucratic procedures linked to it will no longer be required when presenting public documents issued in one EU country to the authorities of another EU country.


Lorsque les policiers d’Ottawa encouragent les victimes à raconter leur histoire et à se plier aux formalités du système de justice pénale, il faut que les victimes sentent que le système sera sensible à leur douleur.

When police officers in Ottawa encourage victims to come forward and submit to the rigours of the criminal justice system, it is important for the victims to feel the system will be responsive to the pain they have suffered.


Le fait d'autoriser le transport de marchandises et de passagers par voie maritime entre les différents États membres sans devoir se plier à davantage de formalités que s'il était effectué par la route, permettrait d'éviter de fausser la concurrence en faveur des modes de transport moins respectueux de l'environnement.

Allowing goods and passengers to be transported by sea between Member States with no more formalities than if they went by road would avoid distorting competition in favour of the less environmentally-friendly mode.


E. considérant que le respect des lois de tout État membre est une condition essentielle pour la coexistence et l'inclusion sociale dans l'Union, que chaque individu a l'obligation de respecter le droit de l'Union et les lois en vigueur dans l'État membre où il se trouve, que la responsabilité pénale est toujours personnelle, que les citoyens de l'Union, en plus de se prévaloir des droits et libertés que le traité leur confère, doivent se plier aussi aux formalités découlant de l'exercice de ces droits, eu égard particulièrement au droit européen et à la législation de l'État membre d'accueil,

E. whereas respect for the laws of every Member State is a sine qua non for coexistence and social inclusion in the Union; whereas all individuals are obliged to comply with the law of the Union and the laws in force in the Member State in which they find themselves; whereas criminal liability is always personal; whereas, in addition to enjoying the rights and freedoms granted to them by the Treaty, Union citizens must comply with the requirements attached to the exercise of those rights, as set out, in particular, in EC law and the law of the host Member State,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le respect des lois de tout État membre est une condition essentielle pour la coexistence et l'inclusion sociale dans l'Union, que chaque individu a l'obligation de respecter le droit de l'Union et les lois en vigueur dans l'État membre où il se trouve, que la responsabilité pénale est toujours personnelle, que les citoyens de l'Union, en plus de se prévaloir des droits et libertés que le traité leur confère, doivent se plier aussi aux formalités découlant de l'exercice de ces droits, eu égard particulièrement au droit européen et à la législation de l'État membre d'accueil,

E. whereas respect for the laws of every Member State is a sine qua non for coexistence and social inclusion in the Union; whereas all individuals are obliged to comply with the law of the Union and the laws in force in the Member State in which they find themselves; whereas criminal liability is always personal; whereas, in addition to enjoying the rights and freedoms granted to them by the Treaty, Union citizens must comply with the requirements attached to the exercise of those rights, as set out, in particular, in EC law and the law of the host Member State,


E. considérant que le respect des lois de tout pays membre est une condition essentielle pour la coexistence et l'inclusion sociale dans l'Union, que chaque individu a l'obligation de respecter le droit de l'Union Européenne et les lois en vigueur dans l'État membre où il se trouve, que la responsabilité pénale est toujours personnelle, que les citoyens communautaires, en plus de se prévaloir des droits et libertés que le traité leur confère, doivent se plier aussi aux formalités découlant de l'exercice de ces droits, notamment en raison du droit européen ou de la législation de l'État membre d'accueil,

E. whereas respect for the laws of every Member State is a sine qua non for coexistence and social inclusion in the Union; whereas all individuals are obliged to respect the law of the European Union and the laws in force in the Member State in which they find themselves; whereas criminal responsibility is always personal; whereas, in addition to enjoying the rights and freedoms granted to them by the Treaty, Community citizens must comply with the requirements attached to the exercise of those rights, as set out, in particular, in European law and the law of the host Member State,


Ainsi, les membres de la famille olympique doivent pouvoir entrer sur le territoire de l'état où se déroulent le jeux sans devoir se plier à d'autres procédures ou formalités.

Thus the members of the Olympic Family must be able to enter the territory of the State where the Games are held without having to go through any other procedures or formalities.


Je rappelle à la députée qu'aux termes des articles 11 et 12 de la Loi sur les douanes, toute personne doit se plier aux formalités douanières.

I want to remind the hon. member that under sections 11 and 12 of the Customs Act, every person must be cleared through customs.


Monsieur Crothers, lorsque je passe par les douanes en provenance d'une destination internationale, à Pearson ou à un autre aéroport, lorsque je me rends vers une destination internationale et que je dois me plier aux formalités douanières, ou lorsque je passe à la frontière canado-américaine en route pour New York ou une autre ville, tous ces gens m'intimident.

Mr. Crothers, when I come through customs from an international destination, at Pearson or another airport, when I'm going to an international destination and I have to go through a customs clearance, or when I go to the Canada-U.S. border, drive over to New York or something like that, I'm pretty intimidated by these people.


Je mettrais en garde contre le fait d'élargir trop la portée de la mesure législative et de créer ainsi un réglementation cauchemardesque qui serait extrêmement difficile à gérer et qui pourrait avoir un impact négatif sur la capacité des détaillants canadiens de se plier aux formalités administratives et autres.

I would caution against expanding the scope too much, thereby creating a regulatory nightmare that would be extremely difficult to administer and could potentially have a negative impact in terms of the abilities of Canada's retailers to actually keep up with the paperwork and other requirements.


w