Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir à cœur de
Legs de biens personnels non réalisé
Legs de biens réels non réalisé
Legs dépendant d'un événement futur
Legs immobilier non réalisé
Legs non encore réalisé
Legs non réalisé
Legs non réalisé de biens personnels
Legs non réalisé de biens réels
Loi de 1996 sur les économies et la restructuration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Réaliser une opération de VATS
S'engager à
Se donner du mal à
Se prêter pleinement à des consultations
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Tenir résolument à
Tenir à
Trouble explosif intermittent
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Vertaling van "pleinement à réaliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


se prêter pleinement à des consultations

afford full opportunity for consultations


Loi de 1996 sur les économies et la restructuration [ Loi visant à réaliser des économies budgétaires et à favoriser la prospérité économique par la restructuration, la rationalisation et l'efficience du secteur public et visant à mettre en œuvre d'autres aspects du programme économique du gouvernement ]

Savings and Restructuring Act, 1996 [ An Act to achieve Fiscal Savings and to promote Economic Prosperity through Public Sector Restructuring, Streamlining and Efficiency and to implement other aspects of the Government's Economic Agenda ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


legs de biens réels non réalisé | legs dépendant d'un événement futur | legs immobilier non réalisé | legs non encore réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens réels

executory devise


legs de biens personnels non réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens personnels

executory bequest


réaliser une opération de VATS | réaliser une opération de chirurgie thoracique assistée par vidéo | réaliser une opération de chirurgie thoracique vidéo-assistée

conduct video assisted thoracoscopic surgery | perform video-assisted thoracoscopic surgery | conduct VATS | perform VATS


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. se félicite que le Conseil ait répondu à son appel en vue d'un réexamen de l'approche de l'Union à l'égard de la Bosnie-Herzégovine; encourage les nouveaux dirigeants de la Bosnie-Herzégovine à s'engager pleinement à réaliser les réformes institutionnelles, économiques et sociales nécessaires pour améliorer le niveau de vie des citoyens de Bosnie-Herzégovine et accomplir des progrès sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne; souligne que des progrès tangibles dans la mise en œuvre du programme de réforme, notamment du pacte pour la croissance et l'emploi, seront nécessaires pour qu'une demande d'adhésion soit examinée; soulign ...[+++]

1. Welcomes the fact that the Council has responded to its call for a rethinking of the EU’s approach towards BiH; urges the new BiH leaders to commit fully to carrying out the necessary institutional, economic and social reforms in order to improve the lives of BiH citizens and enable progress on the path to EU membership; points out that meaningful progress on the implementation of the agenda for reforms, including the Compact for Growth and Jobs, will be necessary for a membership application to be considered; underlines the fact that BiH, like all other (potential) candidate countries, should be judged on its own merits, and that ...[+++]


Les autochtones et les non-autochtones doivent traiter entre eux dans un climat de respect et de tolérance mutuels pour pouvoir travailler ensemble afin d'aller de l'avant dans le but de bâtir une société plus forte, plus constructive, où tout le monde peut pleinement se réaliser.

Aboriginal and non-aboriginal people have to come together in an environment of mutual respect and tolerance so they can work together to build a stronger constructive society where everybody can reach their fullest potential.


Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a appelé aujourd’hui les 44 directeurs généraux de la Conférence européenne de l’aviation civile (CEAC) à s’engager pleinement à réaliser le Ciel unique européen et à une coopération positive entre la CEAC et l’Union européenne.

European Commission Vice-President Siim Kallas called today on the 44 Director-Generals representatives of the European Civil Aviation Conference (ECAC) for full engagement on the implementation of the Single European Sky, and for a positive cooperation between ECAC and the EU.


Les recommandations sont: qu'il y ait une prochaine Feuille de route pour la dualité linguistique au moins de la même ampleur que celle dont on parle aujourd'hui, afin de permettre pleinement la réalisation de l'article 2 de la Loi sur les langues officielles; que les initiatives rendues possibles par la Feuille de route et qui ont connu du succès soient dans la prochaine Feuille de route ou encore intégrées à des programmes existants ou à de nouveaux programmes; que le plan soit mieux valorisé auprès des communautés et de l'ensemble du grand public canadien; que les différents ministères rendent des comptes aux principaux intéressés, ...[+++]

Our recommendations are: that there be another Roadmap that is at least of the same scope as the one we are discussing today to enable the full implementation of section 2 of the Official Languages Act; that the successful initiatives made possible by the Roadmap be set out in the next Roadmap or integrated into existing or new programs; that the plan be promoted to a greater degree to the communities and to the Canadian general public as a whole; and that the various departments report to the principal interested parties, the communities, as the Roadmap is being implemented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le thème choisi pour la cinquante-quatrième session de la commission de la condition de la femme du Conseil économique et social des Nations unies (appelée réunion Pékin +15) concerne le bilan de la déclaration d'action de Pékin et l'engagement à intégrer une dimension de genre en vue d'assurer pleinement la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,

G. whereas the theme decided on for the fifty-fourth session of the United Nations Commission on the Status of Women (the so-called ‘Beijing +15 meeting’) is that of reviewing the Beijing Declaration for Action and contributing to shaping a gender perspective towards the full realisation of the Millennium Development Goals,


G. considérant que le thème choisi pour la cinquante-quatrième session de la commission de la condition de la femme du Conseil économique et social des Nations unies (appelée réunion Pékin +15) concerne le bilan de la déclaration d'action de Pékin et l’engagement à intégrer une dimension de genre en vue d’assurer pleinement la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,

G. whereas the theme decided on for the fifty-fourth session of the United Nations Commission on the Status of Women (the so-called ‘Beijing +15 meeting’) is that of reviewing the Beijing Declaration for Action and contributing to shaping a gender perspective towards the full realisation of the Millennium Development Goals,


20. félicite la BEI pour les contrats-cadres signés entre la Banque et la Commission : MFPR et GPTT; encourage la Commission et la BEI à développer plus d'instruments conjoints à l’appui des politiques de l’Union européenne tout en s'efforçant de mobiliser plus de capitaux privés, en vue de garantir pleinement la réalisation des objectifs prioritaires de la BEI;

20. Congratulates the EIB on the framework contracts signed by the Bank and the Commission: the RSFF and the LGTT; encourages the Commission and the EIB to develop more joint instruments in support of European Union policies, while making efforts to mobilise more private capital to fully ensure implementation of the EIB priority goals;


20. félicite la BEI pour les contrats-cadres signés entre la Banque et la Commission : MFPR et GPTT; encourage la Commission et la BEI à développer plus d'instruments conjoints à l'appui des politiques de l'Union tout en s'efforçant de mobiliser plus de capitaux privés, en vue de garantir pleinement la réalisation des objectifs prioritaires de la BEI;

20. Congratulates the EIB on the framework contracts signed by the EIB and the Commission: the RSFF and the LGTT; encourages the Commission and the EIB to develop more joint instruments in support of EU policies, while making efforts to mobilise more private capital to ensure full implementation of the EIB priority goals;


Tout en remerciant le Parlement européen de son vote, le vice-président Siim Kallas a rappelé une nouvelle fois combien il importe que toutes les parties concernées soutiennent pleinement la réalisation des conditions permettant à la Cour de donner une assurance raisonnable sur la gestion des risques par la Commission (et les États membres).

While thanking the European Parliament for the vote, Vice-President Siim Kallas has once again reminded the crucial importance of the full support of all parties involved in achieving the conditions allowing the Court to give reasonable assurance on the Commission’s (and Member States’) management of the risks.


La Commission, en contact étroit et constant avec les autorités nationales, examinera les réglementations en vigueur et à venir dans les Etats membres, notamment dans le cadre de programmes de privatisation, en veillant à ce que les libertés fondamentales puissent pleinement se réaliser".

The Commission will examine, with the help of its close and constant contacts with the national authorities, the existing and future measures in the Member States, particularly in connection with privatization programmes, and will ensure that the fundamental freedoms can be fully exercised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement à réaliser ->

Date index: 2023-10-27
w