Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre en compte
Tenir pleinement compte

Vertaling van "pleinement compte aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de

take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for


en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues

fully taking into account the individuality and diversity of their positions and views


tenir pleinement compte

give full consideration [ give full effect ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. souligne la nécessité de prendre des initiatives à la fois au niveau national et au niveau européen pour rendre pleinement compte du phénomène de l'exclusion de certains jeunes du travail, de l'enseignement et de la formation; invite la Commission à coopérer avec les États membres pour identifier les raisons de la marginalisation des jeunes en question et à proposer des actions pour les réintégrer, mais aussi pour combattre le phénomène, dans le cadre de la réalisation des objectifs des dix années à venir con ...[+++]

25. Stresses the need for measures to clarify fully the situation at national and European level regarding young people who are unemployed and not taking part in education or training; calls on the Commission, in cooperation with the Member States, to identify the reasons for the marginalisation of young people and recommend ways of reintegrating them, as well as of taking action to remedy the problem through achievement of the relevant objectives over the next ten years with regard to the employability and competitiveness of the European workforce and a reduction in school dropout rates;


105. souligne la nécessité de prendre des initiatives à la fois au niveau national et au niveau européen pour rendre pleinement compte du phénomène de l'exclusion de certains jeunes du travail, de l'enseignement et de la formation; invite la Commission à coopérer avec les États membres pour identifier les raisons de la marginalisation des jeunes en question et à proposer des actions pour les réintégrer, mais aussi pour combattre le phénomène, dans le cadre de la réalisation, au cours des dix années à venir, des o ...[+++]

105. Stresses the need for measures to clarify fully the situation at national and European level regarding young people who are unemployed and not taking part in education or training; calls on the Commission, in cooperation with the Member States, to identify the reasons for the marginalisation of young people and recommend ways of reintegrating them and of taking action to remedy the problem through the achievement over the next 10 years of the relevant objectives with regard to the employability and competitiveness of the European workforce and a reduction in school drop-out rates;


40. invite instamment la Commission et les États membres à tenir pleinement compte de la position du Parlement avant d'engager des négociations dans le domaine des investissements mais aussi pendant ces négociations; rappelle le contenu de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission et invite la Commission à consulter le Parlement sur les projets de mandats de négociation suffisamment tôt pour pouvoir exprimer sa position qui, à son tour, doit être dûment prise en considération p ...[+++]

40. Urges Parliament's position to be taken fully into account by the Commission and the Member States before investment negotiations are initiated, as well as during such negotiations; recalls the content of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the Commission and calls on the Commission to consult Parliament on draft negotiating mandates in good time to enable it to state its position, which must, in turn, be properly taken into account by the Commission and the Council;


Dans la même déclaration, la Commission s’est aussi engagée, dans l’exercice de ses compétences, à tenir pleinement compte des avis de ce groupe d’experts et à le consulter, notamment avant de définir les principales exigences relatives à la sécurité des systèmes prévues à l’article 13 du règlement (CE) no 683/2008.

In the statement, the Commission also undertook, in exercising its responsibilities, to take full account of the opinions of this expert group and to consult it, inter alia, before defining the main requirements for the security of the systems as set out in Article 13 of Regulation (EC) No 683/2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les projets peuvent varier considérablement en termes de complexité, de durée et aussi de délai pour l’obtention des résultats, il convient que la décision de procéder ou non à une appréciation rétrospective tienne pleinement compte de ces aspects.

Since projects may vary significantly in terms of complexity, length, as well as the delay for obtaining the results, it is necessary that the decision as to whether retrospective assessment should be carried out takes those aspects fully into account.


3. demande à la Commission de tenir pleinement compte de la diversité des modèles sociaux existant dans l'Union européenne lors de l'adoption de toute mesure concernant le détachement des travailleurs; demande aussi à la Commission de tenir dûment compte du fait que certains États membres exigent la présence d'un représentant mandaté disposant de la capacité juridique nécessaire dans le pays d'accueil pour s'assurer et vérifier comme il convient de la mise en œuvre de la directive; estime qu ...[+++]

3. Calls on the Commission to fully take into account the variety of labour market models existing in the European Union when it comes to adopting any measure on posting; calls on the Commission to respect that some Member States require the availability of a mandated representative with legal capacity in the host country in order to properly implement and monitor the Directive; this could be any person that has been provided with a clear mandate from the company (including a worker);


3. demande à la Commission de tenir pleinement compte de la diversité des modèles sociaux existant dans l'Union européenne lors de l'adoption de toute mesure concernant le détachement des travailleurs; demande aussi à la Commission de tenir dûment compte du fait que certains États membres exigent la présence d'un représentant mandaté disposant de la capacité juridique nécessaire dans le pays d'accueil pour s'assurer et vérifier comme il convient de la mise en œuvre de la directive; estime qu ...[+++]

3. Calls on the Commission to fully take into account the variety of labour market models existing in the European Union when it comes to adopting any measure on posting; calls on the Commission to respect that some Member States require the availability of a mandated representative with legal capacity in the host country in order to properly implement and monitor the Directive; this could be any person that has been provided with a clear mandate from the company (including a worker);


Dans ce cas, la Commission pourrait, le moment venu, soumettre une proposition au législateur communautaire, contenant une série de mesures cohérentes visant à renforcer la politique audiovisuelle européenne en tenant pleinement compte aussi de l'objectif de créer un environnement propice au développement du secteur audiovisuel, orienté vers la concurrence et la croissance [38].

In this case the Commission could, when the time comes, submit a proposal to the Community legislator containing a range of measures to reinforce coherent European audiovisual policy taking also full account of the objective of creating a pro-competitive and growth-oriented environment for the development of the audiovisual sector [38].


Elle compte aussi exploiter pleinement le potentiel de l’accord de Cotonou récemment révisé, de l’accord sur le développement, le commerce et la coopération (l’accord CDC), du partenariat euro-méditerranéen ainsi que de la politique européenne de voisinage.

The Strategy will also fully exploit the potential of the recently-revised Cotonou Agreement, the Trade Development and Cooperation Agreement (TDCA) and the Euro-Mediterranean partnership, together with the European Neighbourhood Policy.


La Commission et les autres institutions de l'UE auront un rôle vital à jouer, en soutenant l'Autorité et en veillant à ce qu'elle obtienne des ressources et un personnel appropriés, et aussi en tenant pleinement compte des avis qu'elle formule.

The Commission and the other EU institutions will have a vital role to play in supporting the Authority and ensuring that the Authority is adequately resourced and staffed, and by taking full account of the opinions that the Authority generates.




Anderen hebben gezocht naar : prendre en compte     tenir compte     tenir pleinement compte     pleinement compte aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement compte aussi ->

Date index: 2021-12-24
w