Toutefois, en mettant un terme au mandat de la commission spéciale en pleine tourmente financière, économique et sociale, le Parlement européen aurait donné l'impression qu'il considérait la crise comme résolue, alors que les marchés financiers étaient loin d'être stabilisés et que les citoyens et les entreprises restaient en proie à des menaces économiques et sociales croissantes.
But bringing to an end the term of office of the special committee in the middle of the financial, economic and social turmoil would have given the impression that the European Parliament considers the crisis as resolved, while financial markets were far from being stabilised and citizens and enterprises still struggling with increasing economic and social threats.