Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de vie sous pleine charge
Durée de vie à plein régime
Emploi permanent
Emploi à plein temps
Emploi à temps complet
Emploi à temps plein
Employé qui passe à un régime de travail à plein temps
Employé qui passe à un régime de travail à temps plein
Partie impropre
Partie pleine
Plein-temps
Poste à plein temps
Régime du travail sous contrat
Sous-ensemble impropre
Système du travail sous contrat
Travail à plein temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps plein
Travailler à plein temps
Travailler à temps complet
Travailler à temps plein

Traduction de «plein travaillent sous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emploi à temps plein [ travail à temps plein | emploi à plein temps | travail à plein temps | poste à plein temps ]

full-time job [ full-time position | full-time employment | full-time work ]


travail à temps plein | travail à plein temps | travail à temps complet | emploi à temps plein | emploi à plein temps | emploi à temps complet

full-time employment | full-time job | full-time work


travailler à temps plein | travailler à plein temps | travailler à temps complet

work full-time | be in full-time employment


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]


employé qui passe à un régime de travail à temps plein [ employé qui passe à un régime de travail à plein temps | employée qui passe à un régime de travail à temps plein | employée qui passe à un régime de travail à plein temps ]

employee who become full-time


durée de vie à plein régime | durée de vie sous pleine charge

load life


régime du travail sous contrat | système du travail sous contrat

contract labour system


travailler de son plein gré vaut deux fois plus que travailler sous contrainte

one volunteer is worth two pressed men


chasse d'eau sous pression pour rigole périphérique de surverse | dispositif mobile de curage du trop-plein par eau sous pression

extending crest flushing system by water under pressure


partie impropre | sous-ensemble impropre | partie pleine

improper subset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Les employés à temps plein travaillent sous la direction du président et du conseil d'administration qui, je suppose, sont élus par les membres, n'est-ce pas?

The Chairman: The full-time employees work under the direction of the president and the board of directors, who I presume are elected by the membership, are they?


L'avenir du travail est en pleine mutation et reste marqué par la plus forte numérisation de l'économie, notamment à travers l'apparition des plates-formes numériques et l'économie collaborative, qui offriront de nouvelles possibilités d'emploi, le plus souvent sous la forme de travail indépendant.

The future of work is changing in a context of increasing digitalisation of the economy, notably through the emergence of digital platforms and the collaborative economy which will offer new work opportunities, mostly in the form of self-employment.


O. considérant que la maternité et la prise en charge des enfants, des personnes âgées, des membres de la famille malades ou handicapés et d'autres personnes dépendantes constituent un travail supplémentaire, voire à plein temps, qui est presque exclusivement accompli par des femmes; considérant que ce travail est rarement rémunéré et n'est pas apprécié à sa juste valeur par la société alors qu'il revêt une importance sociale considérable, qu'il contribue au bien-être social et qu'il pourrait être mesuré au moyen d'indicateurs économiques tels que le PIB; considérant que c ...[+++]

O. whereas motherhood and care for children, the elderly, sick or disabled family members and other dependants represent additional or sometimes full-time work that is almost exclusively carried out by women; whereas this work is rarely paid and is not adequately valued by society, even though it is of enormous social importance, contributes to social welfare and can be measured by economic indicators such as GDP; whereas this results in the widening of the income gaps that exist between women and men and detrimentally impacts women’s career paths through the ‘costs’ of the years spent out of the labour market or of reduced hours due to part-time ar ...[+++]


(3) Pour l’application des sous-alinéas 28(2)a)(iii) et (iv) de la Loi respectivement, les expressions « travaille, hors du Canada, à temps plein pour une entreprise canadienne ou pour l’administration publique fédérale ou provinciale » et « travaille à temps plein pour une entreprise canadienne ou pour l’administration publique fédérale ou provinciale » , à l’égard d’un résident permanent, signifient qu’il est l’employé ou le fournisseur de services à contrat d’une entr ...[+++]

(3) For the purposes of subparagraphs 28(2)(a)(iii) and (iv) of the Act, the expression “employed on a full-time basis by a Canadian business or in the public service of Canada or of a province” means, in relation to a permanent resident, that the permanent resident is an employee of, or under contract to provide services to, a Canadian business or the public service of Canada or of a province, and is assigned on a full-time basis as a term of the employment or contract to


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. reconnaît que la crise économique est allée de pair avec une précarisation croissante de l'emploi, notamment pour les femmes, avec un approfondissement des différences de conditions de travail, qui découle en partie de la sous-traitance, avec un recours renforcé au travail à temps partiel pour de nombreuses personnes aspirant à un emploi à temps plein, avec une augmentation des pratiques sur le marché du travail qui relèvent pa ...[+++]

23. Recognises that the economic crisis has been accompanied by a rise in the casualisation of employment, especially for women, by differences in working conditions, which arise partly as a result of subcontracting, by enforced part-time working for many who aspire to full-time jobs and by a rise in work and labour practices that are sometimes exploitative and a resurgence of the informal sector; calls on the Commission and the European Multi-stakeholder Forum specifically to examine the growth of subcontracting; urges that this work be informed by the UN Guiding Principles applicable to the supply chain and in particular to the conce ...[+++]


24. reconnaît que la crise économique est allée de pair avec une précarisation croissante de l'emploi, notamment pour les femmes, avec un approfondissement des différences de conditions de travail, qui découle en partie de la sous-traitance, avec un recours renforcé au travail à temps partiel pour de nombreuses personnes aspirant à un emploi à temps plein, avec une augmentation des pratiques sur le marché du travail qui relèvent pa ...[+++]

24. Recognises that the economic crisis has been accompanied by a rise in the casualisation of employment, especially for women, by differences in working conditions, which arise partly as a result of subcontracting, by enforced part-time working for many who aspire to full-time jobs and by a rise in work and labour practices that are sometimes exploitative and a resurgence of the informal sector; calls on the Commission and the European Multi-stakeholder Forum specifically to examine the growth of subcontracting; urges that this work be informed by the UN Guiding Principles applicable to the supply chain and in particular to the conce ...[+++]


Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gouvernance, Orientations stratégiques et Prestation de ...[+++]

Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Governance, Strategic Direction and Common Service Delivery; (b) what are the total reductions for full-time ...[+++]


À cette fin, Eurostat publie les résultats d’enquêtes relatives au travail à temps partiel, au taux d’emploi équivalent temps plein et aux heures effectuées dans le cas d’un travail à temps plein ou à temps partiel, ainsi que les résultats d’enquêtes relatives au sous-emploi en termes de temps de travail et aux personnes inoccupées mais désireuses de travailler.

For this purpose, Eurostat publishes results on part time employment, full time equivalent employment rates and hours worked by persons employed full time and part time, along with results on time related under-employment and persons outside the labour market but wishing to work.


15 millions de personnes devront encore trouver un emploi d'ici à 2010 pour que soit atteint l'objectif de plein emploi arrêté à Lisbonne (sous la forme d'un taux d'emploi de 70% au sein de la population en âge de travailler cette année là).

A further 15 million people have to find a job between now and 2010 if the full employment objective agreed at Lisbon (in the form of an employment rate of 70% of the working age population by then) are to be reached.


Les Etats membres et/ou les partenaires sociaux peuvent notamment : - décider si le congé parental est accordé à temps plein, à temps partiel, de manière fragmentée, ou sous forme d'un crédit-temps ; - subordonner le droit au congé parental à une période de travail et/ou une période d'ancienneté qui ne peut dépasser un an ; - ajuster les conditions d'accès et les modalités d'application du congé parental aux circonstances particulières de l'adoption ; - fixer des périodes de notification données à l'employeur par le ...[+++]

Member States and/or social partners may, in particular: - decide whether parental leave is granted on a full-time or part-time basis, in a fragmented way or in the form of a time-credit system; - make entitlement to parental leave subject to a period of work qualification and/or a length of service qualification which will not exceed one year; - adjust conditions of access and detailed rules for applying parental leave to the special circumstances of adoption; - establish notice periods to be given by the worker to the employer, specifying the beginning and the end of the period of leave; - define the circumstances in which an emplo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plein travaillent sous ->

Date index: 2025-04-12
w