Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie au regard de l'ESB
Classement au regard de l'ESB
Gardez la ligne
Ne quittez pas
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Regard
Regard 88 sur la science du bâtiment
Regard de chasse
Regard de curage
Regard en verre
Regard sur la science du bâtiment
Regard à glace
Regard-avaloir
Regard-puisard
Restez sur la ligne
Restez à l'écoute
Tenez la ligne
Un instant s'il vous plaît
Verre de regard

Traduction de «plaît regarder dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne quittez pas [ un instant s'il vous plaît | restez à l'écoute | un moment, s'il vous plaît | gardez la ligne | tenez la ligne | restez sur la ligne ]

hold the line [ keep the line ]


vos billets, s'il vous plaît [ votre billet, s'il vous plaît ]

tickets, please


plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metal cover




catégorie au regard de l'ESB | classement au regard de l'ESB

BSE category | BSE classification | category








Regard 88 sur la science du bâtiment [ Regard sur la science du bâtiment ]

Building Science Insight'88 [ Building Science Insight ]


déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

Ouvrier Billson syndrome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous, s'il vous plaît, regarder dans votre boule de cristal et faire semblant que vous nous parlez par 24 à 36 mois à compter de ce jour?

Can you please look into your crystal ball and pretend that you are talking to us 24 to 36 months from today.


Ce n’est qu’en composant avec notre passé, qu’en reconnaissant l’histoire et en l’affrontant, que nous pouvons regarder sans crainte l’avenir; alors, s’il vous plaît, donnez cette chance à Sarajevo.

It is only when we deal with our past, when we recognise and face history, that we can look openly to the future, so please give Sarajevo this possibility.


Il importe également que tout le monde comprenne que, si des informations sont transférées dans ce programme, cela ne signifie pas pour autant que n’importe qui pourra y accéder n’importe quand et regarder tout ce qui lui plaît.

It is also important that everyone realises that when information is transferred in this data programme, it is not the case that people can go in at any time and look at whatever they like.


Il importe également que tout le monde comprenne que, si des informations sont transférées dans ce programme, cela ne signifie pas pour autant que n’importe qui pourra y accéder n’importe quand et regarder tout ce qui lui plaît.

It is also important that everyone realises that when information is transferred in this data programme, it is not the case that people can go in at any time and look at whatever they like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, j’aurais une motion de procédure à soulever avant de commencer, puisque personne ne semble réclamer la parole dans le cadre de la procédure «catch-the-eye» - vous me reprenez, mais j’ai regardé autour de moi et analysé la situation – pourrais-je ajouter une minute de temps de parole selon la procédure «catch-the-eye» à ma contribution d’une minute, s’il vous plaît?

- Madam President, on a point of order before I commence, as there does not appear to be anybody asking to speak under the ‘catch-the-eye’ procedure – I am subject to correction by you, but I have looked around and assessed the situation – could I add one minute of ‘catch-the-eye’ speaking time to my one-minute contribution, please?


C'est une honte, monsieur le Président. S'il vous plaît, demandez à chaque député de regarder à droite, à gauche et en face, et de se demander ce que ma famille et la vôtre ont apporté au Canada, il y a environ 200 ans.

Shame Mr. Speaker, please ask each and every MP to look to the right, look to the left, look across the aisle and ask yourself what did mine and your family bring to Canada a couple of hundred or so years ago?


Enfin, Monsieur le Commissaire, pourriez-vous s’il vous plaît regarder dans votre cœur et voir s’il vous est possible de faire quelque chose afin d’améliorer nos relations avec les pays qui n’ont pas ratifié la convention de La Haye vers lesquels de nombreux enfants sont encore enlevés?

Commissioner, finally, could you please look into your heart and see if you could not do anything to improve our relationships with the non-Hague Convention countries, to which many children are still being abducted?


Nous affirmons que cela doit se faire étape par étape en regardant où nous allons, et à mesure que nous y allons, en participant à la défense nord-américaine et au développement d'un système scientifique et technologique susceptible d'être partagé avec.. (2100) Le président: À l'ordre, s'il vous plaît.

We say that this should be done step by step by watching where we go, and as we go, being involved and committed to North American defence and the development of a scientific and technological system which can be shared with (2100) The Chair: Order, please.


Par déduction, même s'il ne l'a pas dit, je serais porté à conclure que le premier ministre se plaît à penser que le Parlement façonne les lois du pays et détermine en fait l'orientation à donner à la législation canadienne (1355) Quelle est la seule chose que le premier ministre fait en regard de la définition du mariage?

By implication, I suppose, although we have not heard him say it, I would draw the conclusion that the Prime Minister actually would like to think that Parliament is making the laws of this land and is indeed determining the direction that legislation should take in this country (1355) What is the one thing the Prime Minister does in terms of the definition of marriage?


Avant que nous n'abordions vraiment les questions de fond, je donne avis que, plus tard au cours de la semaine, je soulèverai la question de privilège au sujet de la réponse initiale du gouvernement à la question n 37 demandant des détails concernant les contrats, les subventions, les contributions et les garanties de prêts accordés par le gouvernement à des entreprises ayant relevé de la fiducie sans droit de regard de l'actuel premier ministre.. (1655) Le Président: À l'ordre, s'il vous plaît.

Before we get into the really heavy agenda, I wish to give notice that later this week I will be raising a question of privilege concerning the government's initial response to Question No. 37 which sought details of all contracts, grants, contributions, and/or loan guarantees by the government to companies that were subject to the current Prime Minister's former blind management (1655) The Speaker: Order, please.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaît regarder dans ->

Date index: 2022-11-30
w