Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «plaçons dans notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous les amenons à la Division Dépôt en affectation, nous les plaçons dans notre école et dans notre programme d'études et nous appuyons leur formation et leur perfectionnement de facilitateur.

We bring them to Depot Division on secondment and we have a placement with them in our academic centre and in our academic program, and we support their growth and development as a facilitator.


Nous plaçons maintenant notre confiance dans le gouvernement québécois pour que la mise sur pied des nouvelles commissions scolaires linguistiques s'effectue avec une oreille bien attentive aux préoccupations de l'électorat.

We now trust that the Quebec government will establish the new linguistic school boards with all due consideration of the electorate's concerns.


Nous plaçons sur notre monnaie un grand nombre de nos symboles nationaux et de nos signes de fierté civique.

We place on our money many of our national symbols and our indications of civic pride.


L'Australie est dans les huit ou même six premiers, et l'Allemagne est à peu près au même niveau, comme d'ailleurs la Grande-Bretagne. Nous ne sommes pas très rigoureux au Canada lorsque nous plaçons les nôtres, parce nous estimons être encore à l'étape du développement dans de nombreux sports.

Australia's is very close to the top eight or top six, and Germany's is also in around that area, as is Great Britain's. So we are fairly lenient in Canada in terms of where we place ours, because we consider ourselves to still be developing in many sports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand nous décernons le prix Sakharov, nous cherchons à valoriser le combat d’hommes et de femmes qui luttent pour la démocratie et les droits de l’homme et en leur attribuant le prix, nous les plaçons sous notre protection.

When we award the Sakharov Prize, we aim to raise the profile of the work of men and women who fight for democracy and human rights and, in awarding them the prize, we place them under our protection.


Nous plaçons évidemment notre confiance dans la sensibilité du commissaire et de la Commission pour le suivi de notre préoccupation.

We naturally place our trust in the sensitivity of the Commissioner and the Commission in following up this concern of ours.


Nous plaçons évidemment notre confiance dans la sensibilité du commissaire et de la Commission pour le suivi de notre préoccupation.

We naturally place our trust in the sensitivity of the Commissioner and the Commission in following up this concern of ours.


De mon point de vue, la plus grande part de responsabilité devrait incomber aux compagnies de transport maritime en cas d’accidents ou d’incidents, puisque c’est en elles que nous plaçons toute notre confiance lorsque le pire se produit.

I feel that it is maritime carriers which should bear the greatest liability when it comes to accidents or incidents because it is in them that we put all our trust when the worst happens.


Le rabais britannique est complètement dépassé, de même que la politique agricole et les aspects de la politique agricole dans lesquels nous plaçons actuellement notre confiance.

The British rebate is out of date, but so too is agricultural policy and those aspects of agricultural policy in which we currently put our faith.


S'il vous plaît, ne plaçons pas notre personnel dans cette situation très difficile.

Please, let's not put our staff in that very difficult situation.


w