Nous mettons en place de telles mesures en reconsidérant la directive relative aux stocks de pétrole, en plaçant davantage l’accent sur la sécurité de l’approvisionnement en électricité et en gaz, mais aussi en recherchant de nouveaux mécanismes répondant véritablement aux besoins de nos citoyens qui aimeraient avoir l’assurance qu’en cas de situation extrême, nous disposons d’une stratégie et de réserves utilisables en pareil cas.
We provide for such measures by revisiting the oil stocks directive, placing more focus on the security of supply of electricity and gas and looking for new mechanisms that really correspond to the needs of our citizens, who would like to know that should an extreme situation arise, we have a mechanism and reserves in place that could be used in such a situation.