En plaçant en son centre la personne, l'être humain en tant que personne, en fondant la citoyenneté de l'Union et un espace de liberté, de sécurité et de justice, cette Charte crée une profonde transparence.
By placing the individual, people as individuals, at the heart of its activities, by establishing the citizenship of the union and by creating an area of freedom, security and justice, the Charter creates comprehensive transparency.