Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un plateau de sciage
Droit relatif au plateau continental
Droits de plateau continental
Droits du plateau continental
Droits relatifs au plateau continental
Droits sur le plateau continental
Langue sino-tibétaine
Plaque porte-rupteur
Plaquette tournante du rupteur
Plateau criblé
Plateau d'entraînement
Plateau de barbotage
Plateau de rupteur
Plateau du rupteur
Plateau entraîneur
Plateau perforé
Plateau porte-marteau
Plateau porte-rupteur
Plateau pousse-toc
Plateau toc
Plateau tournant
Plateau à calottes
Plateau à coupelles
Plateau à sandwichs d'assistance
Plateau à toc
Plateau à trous
Platine de rupteur
Technicien plateau
Technicienne plateau
Tibetain
Tibetaine

Traduction de «plateau tibétain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plateau à toc | plateau d'entraînement | plateau entraîneur | plateau pousse-toc | plateau toc

dog drive plate | driving plate




technicienne plateau | technicien plateau | technicien plateau/technicienne plateau

all round event technician | sound, lighting and video technician | stage technician | theater technical operator


droits sur le plateau continental [ droits du plateau continental | droits relatifs au plateau continental | droits de plateau continental | droit relatif au plateau continental ]

continental shelf rights


plateau du rupteur [ platine de rupteur | plaque porte-rupteur | plateau tournant | plateau porte-marteau | plaquette tournante du rupteur | plateau porte-rupteur | plateau de rupteur ]

breaker plate


plateau à calottes | plateau à coupelles | plateau de barbotage

bubble plate | bubble tray


plateau à trous | plateau criblé | plateau perforé

hole-plate | perforated plate | sieve plate


accident causé par un plateau de sciage

Accident caused by bench saw


plateau à sandwichs d'assistance

Assistive serving board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement chinois reconnaît donc l'ensemble du Plateau tibétain comme une entité tibétaine.

It is recognized by Chinese media and Chinese policies as the Tibetan Plateau.


Les cas d’auto-immolation ont eu lieu partout sur le plateau tibétain, et l’on compte parmi les personnes sacrifiées des moines, des religieuses, des parents, des étudiants, des nomades, des fermiers et des intellectuels.

The self-immolations have taken place all across the Tibetan plateau and have included monks, nuns, parents, students, nomads, farmers, and intellectuals.


Pour ces raisons, je remercie le sous-comité de me donner l’occasion d’expliquer à la Chambre les cas d’auto-immolation sur le plateau tibétain.

Therefore I thank you for this opportunity to address the House on these self-immolations taking place on the Tibetan plateau.


H. considérant que depuis 2009, il est fait état de l'immolation par le feu de plus de 30 Tibétains, principalement des moines et des religieuses, dans la préfecture d'Aba/Ngawa de la province de Sichuan et dans d'autres parties du plateau tibétain en signe de protestation contre les politiques restrictives menées par la Chine au Tibet et pour réclamer le retour du Dalaï-Lama ainsi que la liberté de religion; considérant que le fait de s'immoler peut être considéré comme une forme de protestation et d'expression du désespoir de plus en plus grand des jeunes tibétains et que, quelle que soit leur motivation personnelle, ces actes doivent ...[+++]

H. whereas more than 30 Tibetans, mostly monks and nuns, have been reported to have set themselves on fire since 2009, protesting against restrictive Chinese policies in Tibet and calling for the return of the Dalai Lama and the right to religious freedom in the Aba/Ngaba county prefecture in Sichuan province and in other parts of the Tibetan plateau; whereas self-immolation can be seen as a form of protest and expression of increasing desperation of young Tibetan people and, whatever their personal motivation is, these acts must be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que le renforcement du contrôle de la pratique religieuse par l'État au moyen d'une série de mesures adoptées par le gouvernement chinois en 2007 a contribué au désespoir des Tibétains sur tout le plateau tibétain;

M. whereas the tightening of state control over religious practice via a series of regulations passed by the Chinese Government in 2007 has contributed to the desperation of Tibetans across the Tibetan plateau;


B. considérant que le gouvernement chinois a imposé des restrictions drastiques aux monastères bouddhistes tibétains de la préfecture du comté d'Aba/Ngawa de la province de Sichuan ainsi que d'autres parties du plateau tibétain, y compris des rafles brutales de la part des forces de sécurité, la détention arbitraire des moines, une surveillance accrue au sein des monastères ainsi qu'une présence policière permanente à l'intérieur des monastères à des fins de surveillance des activités religieuses;

B. whereas the Chinese Government has imposed drastic restrictions on Tibetan Buddhist monasteries in the Aba/Ngaba county prefecture in Sichuan province, and in other parts of the Tibetan plateau, including brutal security raids, arbitrary detention of monks, increased surveillance within monasteries and a permanent police presence inside the monasteries in order to monitor religious activities;


D. considérant que, le 10 mars 2008, une vague de protestations contre le régime inique chinois a commencé à se répandre sur le Plateau tibétain et a donné lieu à des pertes humaines, des disparitions et de longues peines d'emprisonnement parmi les Tibétains, une reprise en main répressive qui se poursuit et la mise en œuvre d'une campagne de représailles violentes menée par les autorités du gouvernement chinois à l'encontre du peuple tibétain,

D. whereas on 10 March 2008 a wave of protests against the Chinese Government's misrule began to spread across the Tibetan plateau, resulting in deaths, disappearances and long prison sentences for Tibetans, a security crackdown that remains in place, and the implementation of a 'strike hard' campaign by the Chinese Government authorities against the Tibetan people,


Cette solution améliorerait considérablement l'image internationale de la Chine et contribuerait à lui apporter stabilité et unité - les deux principales priorités de Pékin - tout en garantissant aux Tibétains les droits et les libertés fondamentales de préserver leur propre civilisation et de protéger l'environnement délicat du plateau tibétain.

This solution would greatly enhance the international image of China and contribute to her stability and unity –- the two topmost priorities of Beijing –- while at the same time the Tibetans would be ensured of the basic rights and freedoms to preserve their own civilisation and to protect the delicate environment of the Tibetan plateau.


Le projet de la Banque mondiale marquerait la première fois où, une organisation financière internationale financerait la transmigration de Chinois sur le plateau tibétain.

The World Bank project would be the first time an international financial organization has funded Chinese transmigration of peoples into the Tibetan plateau.


L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, les administrateurs de la Banque mondiale doivent voter, le jeudi 24 juin sur le financement d'un projet de transfert de population dans le cadre duquel près de 60 000 colons chinois seraient réinstallés sur le plateau tibétain et dans la préfecture autonome mongole.

Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, the executive directors of the World Bank are scheduled to vote on Thursday, June 24, on funding a population transfer scheme that would move nearly 60,000 Chinese settlers up on to the Tibetan plateau and into the Mongolian Autonomous Prefecture.


w