Lorsque j'ai fait cette déclaration au sujet de cette réforme radicale, je parlais du fait que le gouvernement, dans sa plate-forme, avait suggéré la concession au commissaire à l'information du pouvoir d'ordonner, chose que je n'avais pas demandée et contre laquelle je m'étais très souvent prononcé en comité, comme s'en souviendra le président.
When I made the statement about the radical reform, I was referring to the fact that the government, in its platform, had suggested giving the Information Commissioner order powers, something that I had not asked for and that, as the chairman understands, I have argued against very often in the committee.