Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative Planétaire
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «planétaire nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Initiative planétaire pour le monde que nous choisissons [ Initiative Planétaire ]

Planetary Initiatives for the World We Choose [ Planetary Initiative ]


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE doit continuer à sensibiliser d’autres parties du monde à la nécessité de trouver une solution planétaire au problème du changement climatique parallèlement à la mise en œuvre, sur tout le territoire de l’Union, de la stratégie sur le climat et l’énergie que nous avons adoptée.

The EU must continue its outreach to other parts of the world in pursuit of a worldwide solution to the problems of climate change at the same time as we implement our agreed climate and energy strategy across the territory of the Union.


Nous vivons dans un village planétaire; nous avons donc besoin d'un protocole planétaire.

We live in a global village, so we need a global protocol.


Nous croyons que le Canada a su établir une industrie qui est en mesure de fournir ce type de produits au niveau planétaire, Nous avons de plus l'avantage de faire les choses dans les deux langues.

We believe Canada has managed to establish an industry that's in a position to produce this kind of product at a world level.


Les pétitionnaires demandent à la Chambre de s'intéresser à la crise urgente que représente la menace de réchauffement planétaire. Nous avons d'ailleurs constaté, dans sa déclaration d'investiture, que le président Barack Obama prend cette question au sérieux.

The petitioners call upon the House to pay attention to the urgent crisis posed by the climate, global warming threat, which we now hear President Barack Obama has taken seriously, based upon his inauguration speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que citoyens de la communauté planétaire, nous avons le devoir solennel de défendre les personnes vulnérables, de défier l'agresseur, de protéger et de promouvoir les droits fondamentaux et la dignité humaine, aussi bien au Canada qu'à l'étranger:

As citizens of the global community, we have a solemn duty to defend the vulnerable, to challenge the aggressor, to protect and promote human rights and human dignity, at home and abroad:


C’est là le véritable hiatus auquel nous devons faire face dans cette crise: nous avons véritablement une organisation qui reste totalement nationale alors que les enjeux sont transeuropéens, nous devons trouver ensemble les mesures qui permettent de changer de mode de régulation plus que de surréglementer, et nous devons faire en sorte que l’Europe, de manière unie, fasse entendre sa voix dans les prochaines réunions internationales pour que, contrairement au passé, ce ne soient pas les règles des autres et le désordre des autres qui ...[+++]

That is the real hiatus we have to face in this crisis: that really, the way we are organised remains totally national, while the challenges are trans-European. Together we must find measures that enable us to change the method of regulation rather than over-regulating, and we must make sure Europe unites to make its voice heard in the forthcoming international meetings so that, unlike in the past, we do not have the rules of others and disorder of others imposed on us, for which we have to bear the consequences, but rather we can move towards a more stable international order, one that is more in keeping with the challenges we have to face on a global level.


Nous avons traité d’autres problèmes, et nous avons essayé de nous attaquer à d’autres problèmes comme le réchauffement planétaire à ce niveau.

We have tackled other problems, and we have tried to tackle other problems like global warming at that level.


Nous avons besoin d’une perspective et d’une action à l’échelle planétaire, de ce qu’on pourrait appeler en anglais "a global governance", un gouvernement mondial.

We need a broad global perspective and grasp; we need something which, in English, can be called 'global governance'.


Nous avons besoin d’une perspective et d’une action à l’échelle planétaire, de ce qu’on pourrait appeler en anglais "a global governance ", un gouvernement mondial.

We need a broad global perspective and grasp; we need something which, in English, can be called 'global governance'.


Si je le dis, c'est parce que nous savons, en regardant les projections mondiales, que sur le plan de nos pêches planétaires, nous avons atteint le niveau de production.

I say this because we also know at the other side, as we look at global projections, that we have reached the level of production in terms of our global fisheries.




D'autres ont cherché : initiative planétaire     nous avons nous-mêmes érigé     planétaire nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

planétaire nous avons ->

Date index: 2024-11-05
w