Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Exoplanète
Good Planets Are Hard to Find!
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Planète exosolaire
Planète extrasolaire
Planète rocheuse
Planète tellurique
Planète terrestre
Réchauffement de la planète
Réchauffement général
Réchauffement général de la planète
Survol orbital d'une planète
Vol à courte distance d'une planète

Traduction de «planète ne serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planètes intérieures ou petites planètes ou planètes terrestres

inner planets or interior planets or terrestrial planets


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Good Planets Are Hard to Find! Ecology Action Workbook and dictionary [ Good Planets Are Hard to Find! an environmental information guide, dictionary, and action book for kids (and adults) | Good Planets Are Hard to Find! ]

Good Planets Are Hard to Find! Ecology Action Work book and dictionary [ Good Planets Are Hard to Find! an environmental information guide, dictionary, and action book for kids (and adults) | Good Plantes Are Hard To find! ]


planète tellurique | planète rocheuse | planète terrestre

terrestrial planet | rocky planet | telluric planet


survol orbital d'une planète | vol à courte distance d'une planète

fly-by


domaine magnétique d'une planète dans lequel,les perturbations apportées par les collisions étant négligeables,les trajectoires des particules chargées dépendent essentiellement du champ magnétique de la planète

magnetosphere


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


réchauffement de la planète | réchauffement général de la planète | réchauffement général

global warming


exoplanète | planète extrasolaire | planète exosolaire

extrasolar planet | exoplanet | exosolar planet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la mesure où ces préoccupations concernent l'ensemble de la planète, il serait bénéfique de mettre systématiquement en commun au niveau international les connaissances acquises en la matière.

Since such issues are of global concern, it would be advantageous to systematically pool knowledge at international-level.


Le réchauffement de la planète serait plus intense depuis 25 ans et la série de records de température en serait une des preuves tangibles.

The successive temperature records provide firm evidence that global warming has intensified over the last 25 years.


[24] Le PNUE a estimé qu'au niveau mondial, une réduction annuelle des émissions de N2O équivalant à 0,8 gigatonne de CO2 serait possible en 2020, ce qui représente 8 % de l'écart entre les engagements de réduction pris par les pays et les besoins liés à l'objectif de limitation du réchauffement de la planète à 2 °C.

[24] UNEP has estimated that, globally, N2O emissions equivalent to 0.8 gigatonnes of CO2 could be avoided every year by 2020, amounting to 8% of the ‘emissions gap’ between reduction pledges made by countries and the action needed to keep global temperature rise below 2°C.


Étant donné son fort potentiel de réchauffement de la planète et sa durée de vie dans l'atmosphère relativement réduite, il serait opportun que la Commission analyse les implications, pour les politiques et les mesures, qu'aurait l'adoption d'un horizon de 20 ans pour le méthane en ce qui concerne les objectifs de l'Union à moyen et à long termes en matière de lutte contre le changement climatique.

Given its high GWP and relatively short atmospheric lifetime, the Commission should analyse the implications for policies and measures of adopting a 20-year time horizon for methane in respect of the Union's medium-term and long-term climate objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rappelle les progrès réalisés par la Chine dans l'élaboration et la mise en œuvre de ses propres normes et encourage en ce sens toute coopération Chine-Union dans les négociations internationales sur les normes; considère qu'en tant que premier marché mondial, l'Union doit aussi rester le premier producteur de normes à l'échelle de la planète, en particulier dans les domaines stratégiques; demande donc que tous les biens en circulation sur le marché intérieur respectent strictement les normes de protection sociale, environnementale et sanitaire; invite les États membres à renforcer les mécanismes de surveillance du marché afin que ...[+++]

13. Recalls the progress China has made in developing and introducing its own standards, and encourages all forms of cooperation between China and the EU in international negotiations on standards; takes the view that, as the world’s largest market, the EU must also continue to be the world leader in terms of developing standards, in particular in strategic areas; calls, therefore, for all goods in circulation on the internal market strictly to comply with social, environmental and health protection standards; calls on the Member States to strengthen market surveillance mechanisms in order to ensure that only goods that meet EU standa ...[+++]


Si c’est le cas, alors je suis un extrémiste – mais je voudrais souligner que la modération face à une menace pesant sur l’avenir même de la planète ne serait pas une vertu, ni une action résolue un vice.

If so, then I am an extremist – but I would point out that moderation in the face of a threat to the very future of this planet would be no virtue and vigorous action no vice.


La clarification est un domaine où la Commission européenne pourrait faire une réelle différence, laquelle serait, d’après moi, saluée par les citoyens de partout et nous serait d’un grand secours dans nos efforts pour réduire les émissions responsables du réchauffement de la planète.

Clarification is an area in which the European Commission could make a genuine difference which I think would be welcomed by people everywhere and would provide some significant assistance to us in trying to reduce our global warming emissions.


Dans la mesure où ces préoccupations concernent l'ensemble de la planète, il serait bénéfique de mettre systématiquement en commun au niveau international les connaissances acquises en la matière.

Since such issues are of global concern, it would be advantageous to systematically pool knowledge at international-level.


28. juge important de souligner que la génétique humaine peut, dans certains domaines, apporter des améliorations sensibles pour les personnes malades et handicapées, que les succès peuvent cependant tarder à venir dans de nombreux domaines et que, pour des raisons biologiques, même dans l'hypothèse d’une utilisation illimitée de la thérapie et de la sélection eugénique (qui serait de toute façon inacceptable d’un point de vue éthique), il serait impossible d’éradiquer totalement de la planète les maladies et les handicaps; il est do ...[+++]

28. Considers it important to point out that, in some areas, human genetics could yield clear improvements for sick and disabled people; takes the view, however, that success in some areas will be a long time in coming and that, for biological reasons, even if unlimited use is made of therapy and eugenic selection, which would in any case be ethically unacceptable, it would never be possible to totally eradicate disabilities and diseases; considers there to be an urgent need, therefore, to make it clear that people with disabilities will be a part of our lives in the future, too, and that society must support them and members of their ...[+++]


Le réchauffement de la planète serait plus intense depuis 25 ans et la série de records de température en serait une des preuves tangibles.

The successive temperature records provide firm evidence that global warming has intensified over the last 25 years.


w