Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUED
Conférence de Rio
Exoplanète
Good Planets Are Hard to Find!
Loterie Planète bleue
Planète bleue
Planète exosolaire
Planète extrasolaire
Planète rocheuse
Planète tellurique
Planète terrestre
Réchauffement de la planète
Réchauffement général
Réchauffement général de la planète
Sauver la Planète
Sauver la Planète - Stratégie pour l'Avenir de la Vie
Sommet de la Terre
Sommet planète Terre
Survol orbital d'une planète
Vol à courte distance d'une planète

Traduction de «planète est confrontée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planètes intérieures ou petites planètes ou planètes terrestres

inner planets or interior planets or terrestrial planets


planète tellurique | planète rocheuse | planète terrestre

terrestrial planet | rocky planet | telluric planet


Good Planets Are Hard to Find! Ecology Action Workbook and dictionary [ Good Planets Are Hard to Find! an environmental information guide, dictionary, and action book for kids (and adults) | Good Planets Are Hard to Find! ]

Good Planets Are Hard to Find! Ecology Action Work book and dictionary [ Good Planets Are Hard to Find! an environmental information guide, dictionary, and action book for kids (and adults) | Good Plantes Are Hard To find! ]


Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense

The challenges facing the european defence-related industry


survol orbital d'une planète | vol à courte distance d'une planète

fly-by


réchauffement de la planète | réchauffement général de la planète | réchauffement général

global warming


Sauver la Planète - Stratégie pour l'Avenir de la Vie [ Sauver la Planète ]

Caring for the Earth - A Strategy for Sustainable Living [ Caring of the Earth ]


exoplanète | planète extrasolaire | planète exosolaire

extrasolar planet | exoplanet | exosolar planet




Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La désertification et la dégradation des sols se poursuivent, alors que la planète est confrontée à une pression constante sur la biodiversité et les écosystèmes.

Desertification and soil degradation continues, while the planet faces continued pressure on bio-diversity and ecosystems.


Au vu des défis auxquels la planète est confrontée, il convient d’exploiter pleinement l’ensemble des ressources disponibles (intérieures et étrangères, publiques et privées).

Given the challenges the world faces, full use needs to be made of all resources available (domestic and foreign, public and private).


À cette occasion, M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «Les défis auxquels est confrontée la planète, tels que les catastrophes naturelles, requièrent efforts conjoints et partenariats solides.

On the occasion, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides said: "Global challenges such as natural disasters require joint efforts and strong partnerships.


77. reconnaît que, sans des investissements intensifs dans les projets de recherche scientifiques d'importance mondiale de l'Europe, il sera impossible de développer de nouvelles technologies à faible intensité de carbone et d'améliorer les technologies existantes pour aider à surmonter la crise climatique à laquelle notre planète est confrontée;

77. Recognises that without intensive investment in Europe’s world-leading science research projects it will not be possible to develop existing and new low-carbon technologies to help address the climate crisis facing the planet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux des défis les plus impérieux auxquels notre planète se trouve confrontée sont l’éradication de la pauvreté et les moyens à déployer pour faire en sorte que la prospérité et le bien-être soient durables.

Two of the most pressing challenges facing the world are eradicating poverty and ensuring that prosperity and well-being are sustainable.


Comme toutes les autres régions du monde, l’Europe est confrontée à trois grands problèmes: 1) l’épuisement des ressources naturelles de la planète, qui touche notamment au changement climatique et au recul de la biodiversité; 2) les inégalités sociales, s’agissant notamment du chômage des jeunes et des personnes laissées pour compte dans les régions où l’on assiste à un déclin des industries; et enfin 3) la défiance du public envers les pouvoirs publics, la classe politique, l’Union européenne et ses structures de gouvernance, ains ...[+++]

Like all other parts of the world, Europe is facing three major issues: (1) the depletion of the earth’s natural resources, including climate change and biodiversity loss; (2) social inequalities, including youth unemployment, people left behind in regions with declining industries; and (3) public loss of trust in government, the political establishment, and the EU and its governance structures, as well as other institutions.


J'insiste également pour que l'EER reconnaisse l'importance des pays et territoires d'Outre-mer (PTOM), qui constituent des associés précieux pour établir des ponts entre les nations et les continents dans la perspective d'un développement mondial durable, afin de relever les défis auxquels la planète est confrontée.

I would also urge the ERA to recognise the importance of the Overseas Countries and Territories (OCT), which are valuable partners in establishing bridges between nations and continents within the perspective of sustainable global development, in order to meet the challenges facing the planet.


21. regrette que l'administration des États-Unis ait annoncé unilatéralement en mars 2001 que les États-Unis ne mettraient pas en œuvre le protocole de Kyoto; rappelle que les États-Unis sont le plus grand pollueur du monde, qu'ils jouent le premier rôle dans les changements climatiques et que les milieux scientifiques internationaux sont unanimes à voir dans les changements climatiques la menace environnementale la plus grave à laquelle la planète est confrontée;

21. Deplores the US Administration's unilateral announcement in March 2001 that the USA would not implement the Kyoto Protocol; recalls that the United States is the world's biggest polluter and single biggest contributor to climate change and that an overwhelming consensus of international scientific opinion has identified climate change as the gravest environmental threat facing the world;


20. regrette que l'administration des États-Unis ait annoncé unilatéralement en mars 2001 que les États-Unis ne mettraient pas en œuvre le protocole de Kyoto; rappelle que les États-Unis sont le plus grand pollueur du monde, qu'ils jouent le premier rôle dans les changements climatiques et que les milieux scientifiques internationaux sont unanimes à voir dans les changements climatiques la menace environnementale la plus grave à laquelle la planète est confrontée;

20. Deplores the US Administration's unilateral announcement in March 2001 that the USA would not implement the Kyoto Protocol; recalls that the United States is the world's biggest polluter and single biggest contributor to climate change and that an overwhelming consensus of international scientific opinion has identified climate change as the gravest environmental threat facing the world;


12. regrette que l'administration des États-Unis ait annoncé unilatéralement en mars 2001 que les États-Unis ne mettraient pas en œuvre le protocole de Kyoto; rappelle que les États-Unis sont le plus grand pollueur du monde et qu'ils jouent le premier rôle dans les changements climatiques; fait observer que les milieux scientifiques internationaux sont unanimes à voir dans les changements climatiques la menace environnementale la plus grave à laquelle la planète est confrontée; estime que la réputation internationale des États-Unis aurait beaucoup à souffrir si ce pays n'accepte pas la responsabilité qui lui incombe de contribuer, dan ...[+++]

12. Deplores the US Administration's unilateral announcement in March 2001 that the USA would not implement the Kyoto Protocol; recalls that the United States is the world's biggest polluter and single biggest contributor to climate change and that an overwhelming consensus of international scientific opinion has identified climate change as the gravest environmental threat facing the world; considers that the international reputation of the USA will be gravely damaged if it does not accept its responsibility to make a commensurate contribution to a solution;


w