Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande planifiée
Commande prévisionnelle
Entretien planifié et non planifié
Lancement planifié
Mission d'application de procédures convenues
Mission d'attestation particulière
Mission de procédures convenues
Mission de procédures définies
Niveau planifié
Ordre planifié
Ordre prévisionnel
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Planifier ensemble
Planifier l'avenir
Planifier les missions spatiales de satellites
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Traduction de «planifier une mission » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planifier les missions spatiales de satellites

conduct planning activities for space satellite missions | plan satellite missions | carry out space satellite operations planning | plan space satellite missions


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives




planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event


ordre planifié | ordre prévisionnel | commande planifiée | commande prévisionnelle | lancement planifié

planned order


entretien planifié et non planifié

scheduled and unscheduled maintenance


Planifier ensemble : comment améliorer la qualité de vie dans les logements publics [ Planifier ensemble ]

Planning Together: Improving the Quality of Life in Public Housing [ Planning Together ]


Planifier l'avenir : solutions à la pauvreté des femmes : discussions sur les régimes de pension pour les femmes [ Planifier l'avenir ]

Planning our Future: do we have to be poor?: a paper to facilitate discussion on women and pensions [ Planning our Future ]


Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités [ Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités - Rapport national ]

Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities [ Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities - National Report ]


mission de procédures convenues | mission de procédures définies | mission d'attestation particulière | mission d'application de procédures convenues | mission d'application de procédés de vérification spécifiés

agreed-upon procedures engagement | AUP engagement | engagement to perform agreed-upon procedures | specified auditing procedures engagement | specified procedures engagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tandis que l'Aviation royale canadienne planifie la mission de combat, les forces spéciales de l'Armée canadienne continueront leur travail de formation et de mentorat auprès de l'armée irakienne.

While our combat commitment is being mounted by the Royal Canadian Air Force, the special operations forces of the Canadian Army will continue to supply training and mentoring support to the Iraqi Army.


Nous avons deux officiers déployés à Addis-Abeba pour aider l'Union africaine à planifier sa mission au Soudan, ce qui revient à dire que la mission au Darfour est une mission de l'Union africaine et non une mission de maintien de la paix des Nations Unies.

We have two officers deployed in Addis Ababa with the African Union, assisting them in the planning of the African Union mission in Sudan which is the long way of saying the mission in Darfur which is an AU mission not a blue-hatted, UN mission.


52. estime que l'Union a un rôle important à jouer dans le processus de transition institutionnel en Libye, notamment dans les domaines de démobilisation et d'intégration des effectifs des brigades révolutionnaires, dans la refonte des forces armées et l'assistance au contrôle des frontières terrestres et maritimes; regrette que la contribution de l'Union dans le secteur sécuritaire tarde à se concrétiser et que les difficultés de conception et de mise en œuvre de cette contribution laissent le champ libre à des initiatives bilatérales à la visibilité et à la cohérence aléatoires; soutient l'accélération des travaux visant à planifier une mission civile d'appui au c ...[+++]

52. Believes that the EU has an important role to play in the process of institutional transition in Libya, in particular in the demobilisation and integration of members of revolutionary brigades, the reorganisation of the armed forces and assistance in controlling land and sea borders; considers it regrettable that the EU contribution in the security sector is slow to materialise, and that difficulties in planning and implementing this contribution are leaving the field open to bilateral initiatives of doubtful visibility and consistency; supports the acceleration of planning for a civilian mission ...[+++]


50. estime que l'Union a un rôle important à jouer dans le processus de transition institutionnel en Libye, notamment dans les domaines de démobilisation et d'intégration des effectifs des brigades révolutionnaires, dans la refonte des forces armées et l'assistance au contrôle des frontières terrestres et maritimes; regrette que la contribution de l'Union dans le secteur sécuritaire tarde à se concrétiser et que les difficultés de conception et de mise en œuvre de cette contribution laissent le champ libre à des initiatives bilatérales à la visibilité et à la cohérence aléatoires; soutient l'accélération des travaux visant à planifier une mission civile d'appui au c ...[+++]

50. Believes that the EU has an important role to play in the process of institutional transition in Libya, in particular in the demobilisation and integration of members of revolutionary brigades, the reorganisation of the armed forces and assistance in controlling land and sea borders; considers it regrettable that the EU contribution in the security sector is slow to materialise, and that difficulties in planning and implementing this contribution are leaving the field open to bilateral initiatives of doubtful visibility and consistency; supports the acceleration of planning for a civilian mission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que le 27 mars 2015, l'Assemblée nationale congolaise a mis en place une mission d'information parlementaire pour recueillir des informations et faire rapport sur les arrestations; que la mission a conclu dans son rapport qu'aucun indice n'établissait que les dirigeants de Filimbi ou les participants aient planifié ou été impliqués dans un quelconque délit de nature terroriste ou violente et qu'elle a appelé à une solution politique en vue de leur libération immédiate;

J. whereas on 27 March 2015 the National Assembly of the DRC set up a parliamentary information mission to gather information and report on the arrests; whereas this mission concluded in its report that there was no evidence that the Filimbi leaders and participants had been involved in, or been planning, any terrorist or other violent crimes, and called for a political solution for their immediate release;


Le comité de surveillance devrait être habilité à planifier et à exécuter les missions de surveillance confiées à la BCE.

The Supervisory Board should be empowered to plan and execute the ECB's supervisory tasks.


Nous savons tous, depuis le 11 septembre, que nous vivons dans un monde très dangereux dans lequel des terroristes circulent en liberté; ils disposent, tous les jours et de toute la journée, pour planifier leurs missions meurtrières et ils disposent de ressources économiques, dont certaines sont soutenues par des États, pour exécuter leurs missions.

We all know, ever since 9/11, that we are living in a very dangerous world where there are terrorists at large who have all day, every day, to spend planning their deadly missions, and they have the economic resources, some of it state-sponsored, to carry out their missions.


Il conviendrait de continuer à planifier la mission de relève en étroite coordination avec les Nations Unies, pour que la transition entre le GIP et la mission qui lui succédera se fasse de manière harmonieuse.

The planning of an EU follow-on mission should continue to be done in close co-ordination with the UN in order to ensure a smooth transition from the IPTF to its successor.


Dans votre mémoire, vous dites que le MAECI et EDC planifient des missions commerciales en Chine et en Russie pour l'automne 2009.

In our brief, you state that DFAIT and EDC are planning trade missions to China and Russia in the fall of 2009.


En somme, les effets spatiaux sont cruciaux pour la capacité de la défense nationale à prendre des décisions stratégiques, à planifier les missions et à exécuter les opérations.

In sum, space-enabled effects are vital to National Defence's ability to exercise strategic decision making, conduct mission planning and execute operations.


w