Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande planifiée
Commande prévisionnelle
Entretien planifié et non planifié
Exposé soigneusement préparé
Lancement planifié
Niveau planifié
Ordre planifié
Ordre prévisionnel
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Planifier des stratégies de marketing numérique
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Planifier ensemble
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Programmer les stratégies de marketing numérique
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Récit soigneusement préparé
Soigneur d'animaux
Soigneuse d'animaux
Toiletteur
Toiletteuse

Vertaling van "planifier soigneusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


récit soigneusement préparé [ exposé soigneusement préparé ]

scripted and rehearsed account




planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event


programmer les stratégies de marketing numérique | planifier des stratégies de marketing numérique | planifier les stratégies opérationnelles de marketing numérique

develop digital marketing strategies | manage internet advertising | plan digital marketing | plan marketing digitally


ordre planifié | ordre prévisionnel | commande planifiée | commande prévisionnelle | lancement planifié

planned order


Planifier ensemble : comment améliorer la qualité de vie dans les logements publics [ Planifier ensemble ]

Planning Together: Improving the Quality of Life in Public Housing [ Planning Together ]


entretien planifié et non planifié

scheduled and unscheduled maintenance


Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités [ Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités - Rapport national ]

Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities [ Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities - National Report ]


soigneur d'animaux | soigneuse d'animaux | toiletteur | toiletteuse

groomer | animal attendant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet exercice a été planifié en tenant soigneusement compte des enseignements tirés de l'exécution des évaluations précédentes et des conclusions du rapport 1999 du groupe d'experts de l'ETAN sur l'évaluation de l'impact socio-économique[49], sans oublier les discussions intervenues au sein du CREST.

In planning the exercise, careful note was taken of the lessons learnt from the implementation of previous exercises, the conclusions of the 1999 report of the ETAN Expert Working Group on the assessment of socio-economic impact[49], and discussions in CREST.


Le développement des énergies renouvelables peut aussi, s'il est soigneusement planifié, atténuer les effets dommageables de la production d'énergie sur l'environnement (bien qu'il y ait de plus en plus de préoccupations en ce qui concerne les dommages écologiques créés par les systèmes hydroélectriques) et offrir une solution efficace par rapport aux coûts tout particulièrement pour les régions périphériques.

The development of renewables can also, if planned carefully, mitigate the damaging effects of energy production on the environment (although there have been increasing concerns about the ecological damage caused by hydro-electricity schemes), while potentially providing a cost-effective solution to peripheral areas in particular.


L’Union européenne sera en mesure de planifier soigneusement ses interventions macroéconomiques, et elle disposera d’outils plus adéquats pour empêcher une crise financière à l’avenir.

The European Union will be able to plan its macro-economic interventions carefully and will have available more suitable tools for preventing a possible financial crisis in the future.


Nous devons également travailler plus étroitement avec nos partenaires des pays en voie de développement afin de planifier soigneusement leur participation et leur contribution à un accord futur.

We also need to work more closely with our partners from developing countries in order to plan carefully for their participation in and contribution to a future agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. demande à tous les État membres qui ne sont pas dans la bonne direction de tenir les engagements pris à Barcelone, à Gleneagles et à Monterrey et de s'engager d'urgence à augmenter le volume de l'aide réelle en 2007; demande à la Commission d'aider ces États membres à planifier soigneusement les aspects financiers et organisationnels des augmentations à venir de l'aide afin que l'objectif intermédiaire de l'UE pour 2010 qui fixe à 0,56 % la part du RNB destinée à l'APD puisse être atteint;

13. Calls on all Member States that are off-track to honour the promises made in Barcelona, Gleneagles and Monterrey, and to urgently commit themselves to a scaling up of real aid in 2007, and calls on the Commission to support those Member States in carefully planning the financial and organisational aspects for forthcoming aid increases to ensure that the EU interim 2010 target of 0,56 % GNI is met;


13. demande à tous les État membres qui ne sont pas dans la bonne direction de tenir les engagements pris à Barcelone, à Gleneagles et à Monterrey et de s'engager d'urgence à augmenter le volume de l'aide réelle en 2007; demande à la Commission d'aider ces États membres à planifier soigneusement les aspects financiers et organisationnels des augmentations à venir de l'aide afin que l'objectif intermédiaire de l'UE pour 2010 qui fixe à 0,56 % la part du RNB destinée à l'APD puisse être atteint;

13. Calls on all Member States that are off-track to honour the promises made in Barcelona, Gleneagles and Monterrey, and to urgently commit themselves to a scaling up of real aid in 2007, and calls on the Commission to support those Member States in carefully planning the financial and organisational aspects for forthcoming aid increases to ensure that the EU interim 2010 target of 0,56 % GNI is met;


12. demande à tous les État membres qui ne l'ont toujours pas fait de tenir les engagements pris à Barcelone, à Gleneagles et à Monterrey et de s'engager d'urgence à augmenter le volume de l'aide réelle en 2007; demande à la Commission d'aider ces États membres à planifier soigneusement les aspects financiers et organisationnels de l'augmentation à venir de l'aide afin que l'objectif intermédiaire de l'UE pour 2010 qui fixe à 0,56 % la part du RNB destinée à l'APD puisse être atteint;

12. Calls on all Member States that are off-track to honour the promises made in Barcelona, Gleneagles and Monterrey and to urgently commit themselves to a scaling up of real aid in 2007 and calls on the Commission to support those Member States in planning carefully for the financial and organisational aspects for forthcoming aid increases to ensure the EU interim 2010 target of 0.56% GNI is met;


Il appartient désormais à nos partenaires, les pouvoirs publics nationaux et régionaux polonais, de planifier soigneusement leurs actions au cours de l'ultime phase de préparation de la période de programmation 2007-2013.

This is the time for our partners, the national and regional authorities in Poland, to plan ahead carefully during their final preparations for the programming period 2007-2013.


Elle a également souligné la nécessité de planifier soigneusement toute mission de soutien de la paix.

It also underlined the need for careful planning of any peace support mission.


Les organisations non gouvernementales oeuvrent dans la discrétion et planifient soigneusement leurs interventions qui ne peuvent couvrir que les besoins les plus élémentaires.

Non-governmental organisations have to keep a low profile, and to mount well-planned interventions that cover only the most basic of needs.


w