21. demande, dans le cadre de la révision budgétaire 2008–2009, un niveau stable et constant de dépenses de l'Union européenne et des États membres dans le domaine de la PAC afin de garantir des revenus équitables aux agriculteurs; rappelle que les agriculteurs doivent bénéficier d'un environnement po
litique stable pour planifier leur avenir; souligne qu'une telle politique doit avant tout se fonder sur la mise en place d'un filet de sécurité du revenu face aux dangers et aux crises dues soit à des phénomènes naturels graves soit à une distorsion du marché et à une chute des prix d'une ampleur et d'une durée inhabituelles; relève, à c
...[+++]et égard, le fait que l'agriculture représente une valeur ajoutée importante pour les économies nationales et de l’Union européenne;
21. Calls, in light of the 2008-2009 Budget Review, for a stable and constant level of EU and Member States' expenditure on the CAP guaranteeing a fair income for farmers; recalls that farmers need a stable policy environment in order to plan for the future; stresses that the basic principle of such a policy is an income safety net against risks and crises arising either from adverse natural phenomena or from market distortions and an unusually long and widespread fall in prices; points out, in this respect, the fact that agriculture brings a significant added-value to national and EU economies;