Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan malheureusement cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Definition: A disorder in which both schizophrenic and depressive symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a depressive episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, depressive type. | Schizoaffective psychosis, depressive type Schizophreniform psychosis, depressive type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une excellente norme à établir. Malheureusement, lorsque le gouvernement a proposé — dans les Plans d'action économique de 2010, 2011 et 2012 — de bâtir ces maisons, les députés de l'opposition ont encore une fois voté contre cette dépense essentielle.

Sadly again, when the government put forward those initiatives to build those homes in economic action plans 2010, 2011, and 2012, the opposition members voted against that critical spending.


Malheureusement, peu de gestes concrets sont posés par le gouvernement conservateur pour améliorer cette situation. Il ne faut pas trop se surprendre de l'inertie des conservateurs, car c'est ce même gouvernement qui, par idéologie, a refusé de subventionner les services d'avortement dans le cadre du plan du G8 pour la santé maternelle et infantile, ce qui aurait pourtant permis de sauver la vie de milliers de femmes.

Its failure to act is not overly surprising, though, given that this is the same government that, for ideological reasons, refused to subsidize abortion services under the G8 maternal and child health plan. Thousands of women's lives would have been saved.


Malheureusement, le plan d’action adopté par le Conseil ne fait même pas référence à cette clause.

Unfortunately, the Action Plan adopted by the Council does not even make reference to the Solidarity Clause.


Soulignons, car c’est de la plus haute importance, que l’adoption d’un plan d’action dans ce domaine constitue une occasion précieuse de concrétiser la clause de solidarité inscrite dans le traité de Lisbonne. Malheureusement, le plan d’action adopté par le Conseil ne fait même pas référence à cette clause.

It is of crucial importance to stress that a CBRN Action Plan offers a valuable opportunity to implement the solidarity clause enshrined in the Treaty of Lisbon. Unfortunately, the Action Plan adopted by the Council does not even make reference to the solidarity clause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(RO) Malheureusement, tous les efforts assertifs déployés – les résolutions et les plans nationaux et internationaux en faveur de l’amélioration de la protection des femmes dans les zones de conflit – n’ont pas réussi à éliminer cette arme barbare à laquelle les guerres modernes recourent souvent: la violence sexuelle.

– (RO) Unfortunately, all the assertive efforts undertaken – the resolutions and national and international plans for improving the level of protection for women in conflict zones – have failed to eliminate this barbaric weapon which is frequently resorted to in modern warfare: sexual violence.


Des médecins, des infirmiers et des infirmières et d'anciens patients ont collaboré à l'élaboration de cette stratégie et j'estime qu'il faudrait fonder la stratégie nationale contre le cancer sur le plan d'action quinquennal et sur le plan d'évaluation préparés à cette occasion. Malheureusement, il n'en est même pas fait état dans le projet de loi.

Physicians, nurses and cancer survivors have worked on this strategy, and its five-year action plan and its evaluation plan should, in my view, serve as the firm basis for the further development of a national cancer strategy; yet, it is tragically not mentioned in this bill.


Malgré les demandes vigoureusement formulées par le Parlement européen en faveur de la prise en compte de la spécificité de la Méditerranée et de la définition de mesures souples (cf. rapport Lisi sur le Plan d'action - A5‑0171/2003), la proposition de règlement soumise par la Commission, qui fait l'objet du présent rapport, s'en tient malheureusement à une démarche de gestion complètement déconnectée de la réalité méditerranéenne, sans proposer par ailleurs de solides mesures d'accompagnement pour faire face aux conséquences désastreuses que cette démarche entraînerai ...[+++]

Despite the strong calls made by Parliament for due account to be taken of the specificity of the Mediterranean and for flexible measures to be put forward (see the Lisi report on the action plan - A5-0171/2003), the management approach set out in the Commission proposal for a regulation currently before us is totally at odds with the real situation in the Mediterranean and, furthermore, fails to include any flanking measures that would be capable of offsetting the disastrous socio-economic impact which it would have.


C'est pour cette raison que, malheureusement, vous n'en avez pas. Je ne veux pas reporter trop longtemps l'étude de la partie VII de la Loi sur les langues officielles, mais je crois que devant l'imminence du dépôt d'un plan d'action, le comité se doit d'entendre les principaux représentants des communautés vivant en situation minoritaire, francophones et anglophones, afin de savoir ce qu'elles veulent voir dans le plan d'action que le ministre va déposer bientôt.

I do not want to postpone the study of Part VII of the Official Languages Act for too long, but since an action plan is to be tabled imminently, I do believe that the committee should be hearing from the main representatives of the official-language minority communities, both francophone and anglophone, so that we can find out what they want to see included in the action plan that the minister will be tabling soon.


Malheureusement, je dois dire au rapporteur que les deux amendements qu'elle a présentés en commun avec les libéraux et avec le groupe GUE/NGL ne nous satisfont pas. Si nous sommes d'accord sur leur contenu, nous estimons toutefois qu'ils n'apportent rien de neuf sur le plan législatif et constituent plutôt une exagération inopportune par rapport au compromis trouvé qui, je l'espère, sera confirmé demain par une écrasante majorité de cette Assemblée afin de nous assurer un ...[+++]

Regrettably, however, I have to tell the rapporteur that we do not support the two amendments she tabled together with the Liberals and the GUE, not so much as regards the content as because we feel they do not achieve anything substantial in legislative terms and, on the contrary, inappropriately go against the compromise reached, which I hope will be confirmed tomorrow with a very wide majority in this House to give us more power in conciliation.


Si oui, le gouvernement canadien a-t-il élaboré un plan d'utilisation des terrains qui seront vacants à cause de cette malheureuse aventure?

If so, does the Government of Canada have a plan to use the land that will become vacant as a result of this misadventure?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan malheureusement cette ->

Date index: 2025-01-18
w