Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données pour le plan de formation linguistique
Formation des enseignants sur le plan linguistique
Formation linguistique des enseignants
Plan d'action linguistique pour l'Afrique
Plan d'action pour les langues officielles
Un nouvel élan pour la dualité linguistique canadienne

Traduction de «plan linguistique soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


Le prochain acte : un nouvel élan pour la dualité linguistique canadienne : le plan d'action pour les langues officielles [ Un nouvel élan pour la dualité linguistique canadienne | Plan d'action pour les langues officielles ]

The Next Act: New Momentum for Canada's Linguistic Duality : the Action Plan for Official Languages [ New Momentum for Canada's Linguistic Duality | Action Plan for Official Languages ]


formation des enseignants sur le plan linguistique (1) | formation linguistique des enseignants (2)

language training for teachers


Plan d'action linguistique pour l'Afrique

Linguistic Plan of Action for Africa


Données pour le plan de formation linguistique

Data for the Language Training Plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. souligne que, dans sa résolution du 11 septembre 2013 sur les langues européennes menacées de disparition et la diversité linguistique au sein de l'Union européenne, le Parlement demandait que la Commission soit plus attentive au fait que les politiques que mènent certains États membres et certaines régions mettent en danger la survie de langues à l'intérieur de leurs propres frontières, même si ces langues ne sont pas menacées sur le plan européen, ...[+++]

46. Stresses that in its resolution of 11 September 2013 on endangered European languages and linguistic diversity in the European Union , Parliament recalled that the Commission should pay attention to the fact that, with their policies, some Member States and regions are endangering the survival of languages inside their borders, even if those languages are not in danger in the European context, and also called on the Commission to consider the administrative and legislative obstacles posed to projects relating to endangered languag ...[+++]


46. souligne que, dans sa résolution du 11 septembre 2013 sur les langues européennes menacées de disparition et la diversité linguistique au sein de l'Union européenne , le Parlement demandait que la Commission soit plus attentive au fait que les politiques que mènent certains États membres et certaines régions mettent en danger la survie de langues à l'intérieur de leurs propres frontières, même si ces langues ne sont pas menacées sur le plan européen, ...[+++]

46. Stresses that in its resolution of 11 September 2013 on endangered European languages and linguistic diversity in the European Union , Parliament recalled that the Commission should pay attention to the fact that, with their policies, some Member States and regions are endangering the survival of languages inside their borders, even if those languages are not in danger in the European context, and also called on the Commission to consider the administrative and legislative obstacles posed to projects relating to endangered languag ...[+++]


12. souligne que, dans sa résolution du 11 septembre 2013 sur les langues européennes menacées de disparition et la diversité linguistique au sein de l'Union européenne, le Parlement demandait que la Commission soit plus attentive au fait que les politiques que mènent certains États membres et certaines régions mettent en danger la survie de langues à l'intérieur de leurs propres frontières, même si ces langues ne sont pas menacées sur le plan européen, ...[+++]

12. Stresses that in its resolution of 11 September 2013 on endangered European languages and linguistic diversity in the European Union, Parliament recalled that the Commission should pay attention to the fact that, with their policies, some Member States and regions are endangering the survival of languages inside their borders, even if those languages are not in danger in the European context, and called on the Commission to consider the administrative and legislative obstacles posed to projects relating to endangered languages on ...[+++]


46. souligne que, dans sa résolution du 11 septembre 2013 sur les langues européennes menacées de disparition et la diversité linguistique au sein de l'Union européenne , le Parlement demandait que la Commission soit plus attentive au fait que les politiques que mènent certains États membres et certaines régions mettent en danger la survie de langues à l'intérieur de leurs propres frontières, même si ces langues ne sont pas menacées sur le plan européen, ...[+++]

46. Stresses that in its resolution of 11 September 2013 on endangered European languages and linguistic diversity in the European Union , Parliament recalled that the Commission should pay attention to the fact that, with their policies, some Member States and regions are endangering the survival of languages inside their borders, even if those languages are not in danger in the European context, and also called on the Commission to consider the administrative and legislative obstacles posed to projects relating to endangered languag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, veiller à ce que le personnel militaire et civil de la Défense nationale qualifié sur le plan linguistique soit affecté au bon endroit et au bon moment afin d'appuyer efficacement les opérations des Forces canadiennes et de se conformer à la Loi sur les langues officielles.

First, to ensure that National Defence's linguistically qualified military and civilian personnel are assigned to the right place at the right time in order to provide effective support for Canadian Forces operations and to comply with the Official Languages Act.


Le modèle décrit trois objectifs précis qui servent de guide pour concrétiser la vision d'ensemble: veiller à ce que du personnel civil et militaire compétent sur le plan linguistique soit affecté au bon endroit, au bon moment pour soutenir efficacement les opérations des Forces armées canadiennes et respecter la Loi sur les langues officielles; établir un programme amélioré de sensibilisation et d'enseignement des langues officielles qui garantit que le personnel civil et militaire est pleinement conscient de ses droits et de ses obligations sur le plan linguistique; mettre en oeuvre un système de mesure du rendement qui surveillera p ...[+++]

The model describes three specific objectives guiding the overall vision: ensure that linguistically qualified civilian and military personnel are provided in the right place and at the right time to effectively support Canadian Forces operations and to comply with the Official Languages Act; put in place an enhanced official languages awareness and education program that will ensure that civilian and military employees are fully cognizant of their linguistic rights and obligations; establish a performance measurement system that wi ...[+++]


Dans ce plan, nous apprenons que les Forces canadiennes diviseront les unités sur une base linguistique, soit 277 unités anglophones, 55 unités francophones et 222 unités bilingues.

The plan indicates that the Canadian Forces will divide units along linguistic lines, with 277 English-speaking units, 55 French-speaking units, and 222 bilingual units.


Il est très clair que, comme priorité, le gouvernement veut que la dualité linguistique soit une valeur intégrée dans la fonction publique du Canada, qu'elle soit capable de servir la population dans les deux langues officielles, et nous allons continuer à mettre en oeuvre notre plan d'action.

It is very clear that the government's priority is to have linguistic duality as a value integrated into the Public Service of Canada, so that it has the capacity to serve the public in both official languages. We will continue to implement our action plan.


12. demande que la mobilité de la main-d'œuvre au sein de l'UE soit accrue, tant sur le plan géographique que professionnel, en particulier en mettant en œuvre le plan d'action pour la mobilité et les qualifications, en encourageant la reconnaissance des qualifications et le transfert des droits en matière de sécurité sociale et de retraite, en éliminant les obstacles fiscaux au versement transfrontalier des retraites, en réduisant la bureaucratie, en supprimant les obstacles à la mobilité, et en favorisant l'apprentissage tout au long de la vie et la formation en cours d'emp ...[+++]

12. Calls for action to facilitate labour mobility, both geographical and occupational, especially by implementing the Skills and Mobility Action Plan, by promoting the recognition of qualifications and the transfer of social security and pension rights, by eliminating tax obstacles to the cross-border provision of occupational pensions, by reducing bureaucracy, by removing obstacles to mobility, and by promoting lifelong learning and on-the-job-training, especially in language skills;


Depuis l'affaire Beaulac, depuis l'affaire Arsenault-Cameron, je pense que le doute n'est plus permis sur ce point, dans la mesure où on a vraiment balayé l'interprétation restrictive en matière linguistique, dans la mesure où la Cour suprême invite les tribunaux à aborder les dispositions linguistiques, les garanties linguistiques, que ce soit dans la Constitution ou encore dans une loi, quelle soit provinciale ou fédérale, avec beaucoup de générosité, en se fondant sur le principe de la dualité, sur celui de l'égalité, en renvoyant ...[+++]

In Beaulac, since the Arsenault-Cameron affair, I believe that there is no longer any doubt on this point, to the extent that we have really swept away restrictive interpretation in linguistic matters, to the extent that the Supreme Court has invited the courts to interpret language provisions and guarantees in a broad manner, whether in the Constitution or even within legislation, be it federal or provincial, based on the principle of duality, that of equality, and by looking at the context that surrounded the adoption of the linguis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan linguistique soit ->

Date index: 2021-08-17
w