Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de référence
Cote de référence
Horizon
Horizontale de référence
Plan de base
Plan de comparaison
Plan de départ
Plan de référence
Plan de référence de l'outil
Plan de référence de l'outil en main
Plan de référence de la portée de la main
Plan de référence de section
Plan horizontal de référence
Plan hr
Plan préliminaire
Point origine de référence
Section des armements et des plans civils d'urgence
«ment plans referred to in sections 31 and»;

Vertaling van "plan de référence de section " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


plan horizontal de référence [ plan de comparaison | horizontale de référence | cote de référence | plan de référence ]

datum plate [ datum level | datum line | datum | reference level | reference plane | horizontal reference plane | plane of reference ]


plan de départ [ base de référence | plan préliminaire | plan de référence | plan de base ]

baseline [ scope baseline ]


plan de référence de l'outil | plan de référence de l'outil en main

tool reference plane


plan de référence de l'outil | plan de référence de l'outil en main

tool reference plane


plan de référence | point origine de référence

balance station zero


plan de référence de la portée de la main | plan hr

hand-reach reference plane | hr plane


plan de comparaison | plan de référence

datum plane | plane of comparison | reference plane




Section des armements et des plans civils d'urgence

Armaments and Civil Emergency Planning Section
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de passer aux questions, je vous demanderais, mesdames et messieurs, de bien vouloir vous référer aux sections du rapport sur les plans et les priorités si vos questions s'y rapportent.

Before we go to questions, I want to ask you, members, if you're going to ask questions with regard to the report on plans and priorities, to please refer to the sections.


45 (1) In this section, means a plan for the employment of Canadians and, in particular, members of the labour force of the Province and, subject to paragraph (3)(d), for providing manufacturers, consultants, contractors and service companies in the Province and other parts of Canada with a full and fair opportunity to participate on a competitive basis in the supply of goods and services used in any proposed work or activity referred to in the benefits plan.

45 (1) In this section, “Canada–Newfoundland and Labrador benefits plan” means a plan for the employment of Canadians and, in particular, members of the labour force of the Province and, subject to paragraph (3)(d), for providing manufacturers, consultants, contractors and service companies in the Province and other parts of Canada with a full and fair opportunity to participate on a competitive basis in the supply of goods and services used in any proposed work or activity referred to in the benefits plan.


À l’exclusion de la partie de ladite section 29 comprise dans l’emprise de la société ferroviaire Canadien Pacifique, conformément au plan R 5434, déposé audit Bureau; de la partie de ladite section 29 comprise dans une emprise routière que montre le plan BV 5315, déposé audit Bureau; de la partie du quart sud-est de ladite section 32 décrite ci-dessus que recouvrent les eaux du lac Goose; et de la partie du quart sud-est de ladite section 32 qui est comprise dans une emprise routière, conformément audit plan DW 100. L’ensemble des ...[+++]

Less that part of said section 29 lying within the right-of-way of the Canadian Pacific Railway Company according to plan R 5434 in said Office, that part of said section 29 lying within a road right-of-way according to plan BV 5315 in said Office, that part of the southeast quarter of said section 32 described above, covered by the waters of Goose Lake, that part of the southeast quarter of said section 32 lying within a road right-of-way according to said plan DW 100; the remainder containing about 1,053.7 acres.


Afin d’éviter un quelconque doute, il convient de préciser que, dans la section 3.1, la référence aux sections 8.6 et 8.7 renvoie uniquement à l’annexe VIII.

For the avoidance of doubt it should be clarified that in section 3.1 the reference to sections 8.6 and 8.7 refers to Annex VIII only.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en ce qui concerne l'annexe 3, section 5 (première année de référence) et section 10 (période de transition), l'année civile 2002 pour l'ensemble des statistiques annuelles, l'année civile 2002 pour les variables quinquennales relatives à la division 52, l'année civile 2003 pour les variables quinquennales relatives à la division 51 et l'année civile 2005 pour les variables quinquennales relatives à la division 50.

For Annex 3, Section 5 (First reference year) and Section 10 (Transition period) calendar year 2002 for all yearly statistics, calendar year 2002 for the 5-yearly characteristics relating to division 52, calendar year 2003 for the 5-yearly characteristics relating to division 51, calendar year 2005 for the 5-yearly characteristics relating to division 50,


en ce qui concerne l'annexe 4, section 5 (première année de référence) et section 10 (période de transition), l'année civile 2002 pour l'ensemble des statistiques annuelles, l'année civile 2003 pour les variables bisannuelles 20210 à 20310, l'année civile 2002 pour les variables quadriennales 16131 et 16132, et l'année civile 2003 pour les variables triennales 23110, 23120, 15420, 15441 et 15442.

For Annex 4, Section 5 (First reference year) and Section 10 (Transition period) calendar year 2002 for all yearly statistics, calendar year 2003 for the 2-yearly characteristics 20210 to 20310, calendar year 2002 for the 4-yearly characteristics 16131 and 16132, calendar year 2003 for the 3-yearly characteristics 23110, 23120, 15420, 15441 and 15442,


en ce qui concerne l'annexe 1, section 5 (première année de référence) et section 11 (période de transition), l'année civile 2002.

For Annex 1, Section 5 (First reference year) and Section 11 (Transition period) calendar year 2002,


en ce qui concerne l'annexe 2, section 5 (première année de référence) et section 10 (période de transition), l'année civile 2002 pour l'ensemble des statistiques annuelles, l'année civile 2003 pour les variables bisannuelles 20210 à 20310, l'année civile 2002 pour la variable triennale 23110, l'année civile 2004 pour la variable quadriennale 16135 et l'année civile 2003 pour les variables quadriennales 15420, 15441 et 15442.

For Annex 2, Section 5 (First reference year) and Section 10 (Transition period) calendar year 2002 for all yearly statistics, calendar year 2003 for the 2-yearly characteristics 20210 to 20310, calendar year 2002 for the 3-yearly characteristic 23110, calendar year 2004 for the 4-yearly characteristic 16135, calendar year 2003 for the 4-yearly characteristics 15420, 15441 and 15442,


Les groupes de produits sont définis par référence aux sections du code des douanes de l’UE.

Groups of products are defined by reference to the “sections” in the EU Customs Code.


«ment plans referred to in sections 31 and»;

" ment plans referred to in sections 31 and" ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan de référence de section ->

Date index: 2022-11-05
w