Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord reposant sur l'honneur
Anhédonie
Atteinte à la liberté et l'honneur sexuels
Attestation sur l'honneur
Attester sur l'honneur
Certification sur l'honneur
Certifier sur l'honneur
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Délit contre l'honneur
Français
Infraction contre l'honneur
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis
Plaisir de l'accomplissement
Plaisir de la réussite
Remarque portant atteinte à l'honneur
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "plaisir et l’honneur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plaisir de l'accomplissement [ plaisir de la réussite ]

achievement pleasure


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour


attester sur l'honneur [ certifier sur l'honneur ]

attest on honour [ attest on honor | certify on honour | certify on honor ]


attestation sur l'honneur [ certification sur l'honneur ]

attestation on honour [ attestation on honor | certification on honour | certification on honor ]


atteinte à la liberté et l'honneur sexuels

offences against sexual liberty and honour




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous rappelez-vous qu'en 2004, lorsque j'ai eu le plaisir et l'honneur de prendre la tête de la Commission européenne, nous étions 15 membres?

2004, the year I had the pleasure and the honour to assume the leadership of the European Commission, do you remember that we were 15?


J’ai eu le plaisir et l’honneur de contribuer à l’élaboration de cette résolution du Parlement.

I had the pleasure and honour of contributing to the drafting of this resolution by Parliament.


Cependant, d’autres droits, tels que le droit à la traduction et à l’interprétation (sur lequel nous avons le plaisir et l’honneur de travailler avec notre collègue, MLudford), sont essentiels pour donner confiance aux citoyens européens dans leurs transactions avec les systèmes judiciaires d’autres États membres.

However, other rights, like the right to translation and interpretation (on which we have the pleasure and honour to work with our fellow Member, Mrs Ludford), are essential if European citizens are to have confidence in their dealings with the judicial systems of other Member States.


Au cours de cette période, j'ai eu le plaisir et l'honneur de travailler en étroite collaboration avec Arthur et Jack Irving, des hommes que je tiens en haute estime.

During that time, I had the pleasure and honour of being able to work closely with Arthur and Jack Irving, individuals I hold in high regard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est à présent un grand plaisir et un honneur pour moi que d’inviter le Grand Rabbin des Congrégations hébraïques unies à s’adresser au Parlement.

It is now with great pleasure and honour that I ask the Chief Rabbi of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth to address us.


L'honorable Yoine Goldstein : Honorables sénateurs, c'est toujours un plaisir et un honneur pour le Sénat lorsqu'un de nos collègues reçoit une reconnaissance spéciale.

Hon. Yoine Goldstein: Honourable senators, it is always a pleasure and an honour to this chamber when one of our members receives a special honour.


J'espère qu'on n'appuiera pas le projet de loi, car celui-ci aurait pour effet de fausser les rapports et l'équilibre entre employés et employeurs, qui devraient avoir le droit de continuer de faire des affaires. [Français] M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, cela me fait immensément plaisir de conclure le débat sur le projet de loi C-263, que j'ai eu le plaisir et l'honneur de présenter en Chambre le 4 novembre.

[Translation] Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to conclude the debate on Bill C-263, which I had the pleasure and the honour of introducing in the House on November 4.


Plus près de nous, c'est en 1913 que le Président POINCARÉ eut le plaisir de les déguster lors d'un dîner offert en son honneur à Cahors par le Conseil Général.

More recently, in 1913 President POINCARRÉ had the pleasure of tasting it at a dinner in Cahors organised in his honour by the General Council.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie d'être là. J'ai le plaisir et l'honneur d'avoir été désigné comme rapporteur de l'accord d'association entre l'Union, les États membres et la République arabe d'Égypte, plaisir et honneur, ayant conscience de l'importance de cet accord pour l'Union comme pour l'Égypte, tant il me paraît équilibré et équitable pour les deux parties.

– (FR) Mr President, Commissioner, I am pleased and honoured to have been appointed rapporteur for the association agreement between the European Union, the Member States and the Arab Republic of Egypt, given the importance of this agreement for both the European Union and Egypt. I believe it is a balanced agreement which treats both parties in an equitable way.


C'est un plaisir et un honneur pour moi d'être ici aujourd'hui et d'avoir cette occasion de vous parler de la gouvernance européenne et de l'avenir de l'Union européenne.

It is a pleasure and an honour for me to be here today and to have this opportunity to speak to you about European governance and the future of the European Union.


w