Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Droit d'ajout d'activités
Extension de disjonction
Généralisation par disjonction
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Plaisir d'apprendre
Plaisir d'été
Porcelaine d'ajout
Règle d'ajout de disjonctions
Règle de l'ajout des disjonctions
Taux d'ajout au panier
Taux de mise au panier

Traduction de «plaisir d’ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension de disjonction [ généralisation par disjonction | règle de l'ajout des disjonctions | règle d'ajout de disjonctions ]

adding alternative rule [ adding internal disjunction rule | adding options ]






Rapport des factures d'ajouts multiples avec codes d'immobilisations

Five Asset Invoice Mass Additions Report




taux d'ajout au panier | taux de mise au panier

add to cart rate | add to basket rate




demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai donc le plaisir d'ajouter mon mot sur le projet de loi C-442, Loi concernant le cadre fédéral relatif à la maladie de Lyme.

I am pleased to also say a few words about Bill C-442, An Act respecting a Federal Framework on Lyme Disease.


Monsieur le Président, j'ai aujourd'hui le plaisir d'ajouter mes remarques à celles de mon collègue de Kitchener—Conestoga.

Mr. Speaker, today I am pleased to add my remarks to those of my colleague from Kitchener—Conestoga.


J'ai l'extrême plaisir d'ajouter cette pétition à toutes les autres que nous avons déjà déposées à la Chambre.

I am extremely pleased to add this petition to all the others that have already been presented in the House.


Madame la Présidente, j'ai le plaisir d'ajouter le nom de 50 habitants de Burnaby—New Westminster et de milliers d'autres électeurs aux 10 000 personnes de ma circonscription qui ont signé la pétition demandant l'annulation de la TVH.

Madam Speaker, I am pleased to add the names of 50 petitioners from Burnaby—New Westminster, along with several thousand of my constituents who add their voices to the 10,000 people in my riding who have signed the “rescind the HST” petition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire suite à la demande du Parlement, la Commission a également le plaisir d’ajouter que la seconde version du tableau de bord des consommateurs contiendra des données recueillies durant les balayages menés jusqu’à présent.

Further to the request from Parliament, the Commission is also pleased to add that the forthcoming second version of the consumer scoreboard will contain data gathered during the sweeps carried out so far.


Je parle non seulement au nom de la présidence, mais aussi, ai-je le plaisir d’ajouter, d’un Conseil «Affaires générales» unanime, qui a confirmé les engagements pris lors de la réunion des chefs de gouvernement de décembre 2004 et qui a pu entamer les négociations d’adhésion avec la Turquie le 3 octobre.

I speak not only on behalf of the Presidency, but I am glad to say a unanimous General Affairs Council, which was consistent with the previous undertakings agreed at the December 2004 European Heads of Government meeting and was able to open those accession talks for full membership of Turkey back on 3 October.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, PCC): Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'ajouter de nombreux autres noms à la longue liste qui en contient des milliers et que j'ai déjà présentée au sujet du mariage.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, CPC): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to submit many more names to the long list of thousands of names I have already submitted with regard to marriage.


− (DE) Monsieur le Président, je ne pense pas qu'il y ait grand-chose à ajouter à ce que Mme Kallenbach vient de dire, si ce n'est que cela a été un plaisir pour moi de travailler avec la présidente de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, Arlene McCarthy, et ma collègue au sein de ladite commission, Gisela Kallenbach, avec qui j'ai collaboré très étroitement et en totale confiance durant cette phase du processus.

− (DE) Mr President, I do not think there is much to be added to what Mrs Kallenbach has just said, other than that it has been a pleasure for me to work alongside the Chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, Arlene McCarthy, and my colleague on that Committee, Gisela Kallenbach, with whom I worked very closely with great confidence during this phase of the process.


Au plaisir s’ajoute aujourd’hui l’honneur de présenter au Parlement européen, à la représentation élue des peuples d’Europe les priorités de la présidence luxembourgeoise de l’Union européenne.

In addition to my pleasure at being here, I have the honour today to present to Parliament – the elected representatives of the peoples of Europe – the priorities for the Luxembourg Presidency of the European Union.


Ceux qui revendiquent la liberté de fumer entendent justifier une production destinée à satisfaire un plaisir humain qui, comme d'autres plaisirs non essentiels, peut dans des cas extrêmes présenter des risques pour la santé. Il en va de même pour la bonne table, pour les bons vins, les alcools fins, auxquels nous pouvons ajouter mutatis mutandis des activités esthétiques non indispensables, liées au culte de l'art pour l'art, qui n'ont pour objectif que de procurer, parfois à grands frais, des sensations de plaisir à l'être humain'. ...[+++]

In this longstanding argument, one of the difficulties faced by those who defend the freedom to smoke is how to justify the production of something intended to provide pleasure which can, in extreme cases, damage health, as can other inessential pleasures such as good eating, good wine and aromatic alcoholic beverages, to which we can add, mutatis mutandis, aesthetic activities which are neither technical nor indispensable, connected with the cult of art for art's sake, whose sole purpose is to provide human beings with pleasurable sensations sometimes at great expense. Austere thinkers in the world of public opinion, morals and economic ...[+++]


w