Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
CLOM
CLOT
Chercher à plaire à tous les goûts
Chercher à plaire à tout le monde
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Cours en ligne ouvert aux masses
Cours en ligne ouvert et massif
Cours en ligne ouvert massivement
Cours en ligne ouvert à tous
Cours massif en ligne
Dans tous leurs aspects significatifs
Enquête tous azimuts
Exposé à la vue de tous
Exposé à tous les refonds
FLOT
Formation en ligne ouverte à tous
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tenir la chandelle à tout et à tous
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés
à tous les égards importants

Vertaling van "plaisant à tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


tenir la chandelle à tout et à tous [ chercher à plaire à tout le monde | chercher à plaire à tous les goûts ]

to be all things to all people


cours en ligne ouvert à tous | CLOT | cours en ligne ouvert aux masses | CLOM | formation en ligne ouverte à tous | FLOT | cours massif en ligne | cours en ligne ouvert et massif

massive open online course | MOOC | massively online open course


exposé à tous les refonds [ exposé à la vue de tous ]

exposed to view


à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs

in all material respects


cours en ligne ouvert à tous | cours en ligne ouvert massivement | CLOM

massively open online course | MOOC | massive open online course | MOOC


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ...[+++]

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous pouvons trouver un terrain d'entente qui soit plaisant pour tous les partis, nous aurons en grande partie réglé le problème auquel nous faisons face actuellement, celui d'une insuffisance chronique de ressources pour la rédaction des projets de loi et des motions.

If we could find an agreement satisfactory to all parties, it would go a long way to solve the problem we have at the present time, that of a chronic lack of resources for the drafting of bills and motions.


C'est impossible selon ces contraintes car le rendement ne sera pas au rendez-vous et ils ont tous un enjeu dans leur réputation de professeurs de finance je plaisante, bien sûr, il n'y a pas tant de professeurs capables de faire ce travail je plaisante encore.

That cannot be done under those constraints because the rate of return is not there and they all have a stake in their reputation as professors of finance I am kidding, of course, there are not that many professors around who are capable of doing this kidding again.


Nous travaillons actuellement à notre code d'adhésion, qui a été examiné par de nombreux avocats, qui n'arrivent pas à apporter des précisions plaisant à tous et tenant compte de tous les cas. Si ces gens continuent de vivre dans notre collectivité, je voudrais que l'assiette d'imposition soit modifiée pour que puissent être assumés les coûts de l'éducation, de la collecte des ordures, de l'alimentation en eau et des égouts, comme c'est le cas à Prince George ou dans toute autre municipalité.

If these people are to continue to live there, I would like to see a taxation base to cover the cost of education, to cover the cost of garbage, water and sewer, as you would in the city of Prince George or in any municipality.


Nous avons tous le droit de choisir librement des activités adaptées et plaisantes.

Women and men are entitled to a free choice of suitable and comfortable activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite un été sécuritaire et plaisant à tous mes collègues à la Chambre et à tous mes électeurs.

Have a safe and enjoyable summer, to all my colleagues in the House and all of my constituents.


Cette expérience s’est avérée plaisante à tous les égards.

It was a very good experience in every way.


C'est plaisant aujourd'hui d'entendre dans cette Chambre tous les députés de tous les partis se serrer la main, de dire que tout va bien.

It is a pleasure today in the House to see all the members of all the parties shake hands and say that things are good.


Záborská (PPE-DE). - (SK) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite profiter de la séance d’aujourd’hui, qui n’est pas une séance très plaisante, pour saluer tous les travailleurs des États membres de l’Union qui ont subi des injustices dans le cadre professionnel parce qu’ils appartiennent à des minorités, qu’elles soient ethniques ou autres.

Záborská (PPE-DE) (SK) Mr President, ladies and gentlemen, at today’s sitting, not a pleasant sitting, I should first of all like to salute all employees in Member States of the Union who have been affected by injustice at work because they belong to minorities, whether ethnic or other.


Záborská (PPE-DE ). - (SK) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite profiter de la séance d’aujourd’hui, qui n’est pas une séance très plaisante, pour saluer tous les travailleurs des États membres de l’Union qui ont subi des injustices dans le cadre professionnel parce qu’ils appartiennent à des minorités, qu’elles soient ethniques ou autres.

Záborská (PPE-DE ) (SK) Mr President, ladies and gentlemen, at today’s sitting, not a pleasant sitting, I should first of all like to salute all employees in Member States of the Union who have been affected by injustice at work because they belong to minorities, whether ethnic or other.


- (IT) Madame la Présidente, permettez-moi de répondre à Mme McKenna que l'on compte ici plus de six cents têtes et donc plus de six cents cerveaux, tous différents, et que le député Fatuzzo n'est jamais aussi sérieux que quand il plaisante et qu'il ne plaisante jamais autant que quand il est sérieux.

– (IT) Madam President, in reply to Mrs McKenna's remarks, I would like to say that there are over 600 of us here, each of us different, over 600 brains, each of them different, and that I am never more serious than when I am joking and never more light-hearted than when I am serious.


w