Si les droits d'un demandeur n'étaient pas respectés en vertu de la loi en raison d'un retard ou d'un prolongement du délai, ou s'il n'avait pas le droit de déposer plainte, à mon avis, s'il devait le faire auprès du commissaire à la protection de la vie privée ou du commissaire à l'information, sa plainte sera retenue.
If a requester were not to be provided with his rights under the act, either because of a delay or because of an extension of the delay, or simply not provided with a complaint, in my opinion, should that individual make a complaint to the Privacy Commissioner or the Information Commissioner, his complaint will be withheld.