Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plainte montre également » (Français → Anglais) :

La plainte montre également que les pouvoirs publics chinois ont payé le même prix que d'autres investisseurs bien que leurs parts aient eu une moindre valeur, puisqu'elles étaient assorties de droits et perspectives moindres que les actions vendues à d'autres actionnaires.

The complaint also shows that the GOC paid the same price as other investors despite its shares were worth less as they had different rights and prospects than the shares sold to other shareholders.


10. observe que les plaintes liées au principe de transparence ont toujours figuré en tête de la liste des plaintes reçues par le Médiateur; observe également que ces plaintes sont moins nombreuses par rapport à l'année record de 2008, au cours de laquelle 36 % des plaintes concernaient un manque allégué de transparence, pour atteindre 21,5 % en 2012; considère que cela montre que les institutions européennes ont consenti des eff ...[+++]

10. Notes that transparency-related complaints have always been at the top of the Ombudsman’s complaints list; notes also that such complaints are decreasing from the peak year of 2008, in which 36 % of complainants alleged lack of transparency, to 21,5 % in 2012; considers that this is a sign that the EU institutions have made significant efforts to become more transparent; calls on the EU institutions, agencies and bodies to help bring this number down further by cooperating with and implementing the recommendations of the Europe ...[+++]


J'ai également dit que, par suite de la publication du rapport de la vérificatrice générale, qui montre comment ces plaintes ont été traitées ou ignorées, nous avons constaté de sérieuses lacunes et que nous envisageons actuellement la possibilité de recouvrer des fonds.

I have also said that following the Auditor General's report, which shows how these cases had been handled or had not been handled, there were some serious difficulties, but we are looking at the question of recoverability.


Le sénateur Chaput : J'aimerais également attirer l'attention du leader du gouvernement au Sénat sur le fait que, s'il n'y a pas plus de plaintes maintenant qu'il n'y en avait auparavant, certaines études ont montré que, premièrement, les francophones en milieu minoritaire sont écœurés de loger des plaintes et qu'ils le font de moins en moins. Deuxièmement, nous ne sommes pas conscients de nos droits, nous ne connaissons pas suffis ...[+++]

Senator Chaput: I would also like to draw the Leader of the Government in the Senate's attention to the fact that, although there are no more complaints now than there have been in the past, studies have shown that first, francophones in minority communities have been filing fewer complaints because they are sick and tired of filing complaints, and second, people are not aware of their rights and they do not know where they should be receiving service in English and French.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plainte montre également ->

Date index: 2023-11-25
w