Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plainte du bundesverband deutscher " (Frans → Engels) :

La plupart des plaintes reçues par le Parlement européen dénoncent notamment l'annuaire professionnel basé à Valence (Espagne), connu sous le nom d'"European City Guide", mais d'autres éditeurs tels que "Construct Data Verlag", "Deutscher Adressdienst GmbH" ou "NovaChannel" sont également pointés du doigt.

Most complaints received by the European have singled out the business directory known as the “European City Guide” which is based in Valencia, Spain but others, such as “Construct Data Verlag”, “Deutscher Adressdienst GmbH” and “NovaChannel” have also been mentioned.


À l'origine, la Commission a été informée de ces cessions et d'autres opérations comparables par une plainte du Bundesverband deutscher Banken e.V (fédération des banques allemandes.

The Commission originally learnt of this transfer and other transfers to other Landesbanks as a result of a complaint lodged by an association of banks, the Bundesverband deutscher Banken e.V.


Une association de banques privées allemandes, le Bundesverband deutscher Banken, a saisi la Commission d'une plainte remettant en cause la régularité de cette opération au regard du droit communautaire.

An association of German private banks, the Bundesverband deutscher Banken, lodged a complaint with the Commission questioning the lawfulness of that transaction in the light of Community law.


En 1994, l'association des banques allemandes privées, le Bundesverband deutscher Banken (BdB), a introduit une plainte contre la rémunération payée par WestLB et d'autres banques publiques en Allemagne pour les capitaux qui leur ont été transférés par les pouvoirs publics régionaux.

In 1994 the association of German private sector banks, the Bundesverband deutscher Banken (BdB), complained about the remuneration paid by WestLB and other public sector banks in Germany for the capital transferred to them by the regional entities.


Le Bundesverband deutscher Banken (association de banques privées allemandes) a saisi la Commission de plaintes quant à la régularité de cette opération au regard du droit communautaire.

The Bundesverband deutscher Banken (Federal Association of Private German Banks) lodged with the Commission complaints regarding the regularity of that transaction under Community law.


(85) Dans sa plainte, le Bundesverband deutscher Banken reconnaît l'existence d'inconvénients liés à l'illiquidité des capitaux transférés (voir plus loin), de sorte qu'une déduction de 7 % doit être opérée lors du calcul du rendement approprié du capital.

(85) In its complaint BdB accepted the "liquidity costs" (described later), so that a reduction of about 7 percentage points should be applied when calculating the appropriate remuneration for the capital.


En 1994, le Bundesverband Deutscher Banken (Fédération des banques allemandes) a introduit une plainte auprès de la Commission, car il considérait que cette faible rémunération comportait une aide d'État en faveur de la WestLB susceptible de fausser la concurrence.

In 1994 a complaint was lodged against this transaction by the Federal Association of German Banks (Bundesverband deutscher Banken), which took the view that the low price paid constituted state aid that distorted competition.


1. Plainte et remarques du Bundesverband deutscher Banken

1. Complaint and observations by BdB


(205) Il est à noter que le Bundesverband deutscher Banken a accepté, dans sa plainte, les arguments du gouvernement allemand et de la WestLB et qu'il a également considéré qu'une réduction égale aux frais de refinancement de la WestLB devait intervenir pour parvenir à une rémunération appropriée.

(205) It should also be pointed out that, in its complaint, BdB accepted the arguments of the German Government and WestLB and assumed that, in calculating the appropriate remuneration, a reduction corresponding to the amount of WestLB's refinancing costs must be made.


(1) Par plainte du 23 mars 1993, le Bundesverband deutscher Banken e.V (Fédération des banques allemandes), qui représente environ 300 banques privées ayant leur siège en Allemagne, a demandé à la Commission d'ouvrir une procédure en vertu de l'article 226 du traité CE contre la République fédérale d'Allemagne.

(1) By a complaint dated 23 March 1993, the Bundesverband deutscher Banken e.V ("BdB"), representing about 300 privately owned banks in Germany, urged the Commission to initiate the procedure laid down in Article 226 of the EC Treaty against the Federal Republic of Germany.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plainte du bundesverband deutscher ->

Date index: 2022-02-17
w