Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Commissaire aux plaintes publiques
Bureau du commissaire aux plaintes contre la police
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commissaire CCE
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux plaintes relatives au transport aérien
Commissaire aux serments
Commissaire européen
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
HCDH
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh
Membre de la Commission
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Plainte antidumping
Plainte en manquement
Plainte à la Commission

Vertaling van "plainte au commissaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bureau du commissaire aux plaintes contre la police [ Bureau du Commissaire aux plaintes publiques ]

Office of the Police Complaints Commissioner [ Office of the Public Complaints Commissioner ]


Commissaire aux plaintes relatives aux services de télécommunications

Commissioner for Complaints for Telecommunications Services


Commissaire aux plaintes relatives au transport aérien

Air Travel Complaints Commissioner


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

Complaints Mechanism | EIB Complaints Mechanism | The EIB Complaints Mechanism - Principles, Terms of Reference and Rules of Procedure | The European Investment Bank Complaints Mechanism


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

complaint to the Commission [ complaint about failure to take action ]


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nouvel article ( 7.1 ) Murray Calder propose, Que le projet de loi C-26 soit modifié par adjonction, après la ligne 15, page 12, de ce qui suit : « 7.1 La même loi est modifiée par adjonction, après l'article 85, de ce qui suit : Commissaire aux plaintes relatives au transport aérien 85.1 (1) Le ministre peut désigner un membre temporaire à titre de commissaire aux plaintes relatives au transport aérien pour l'application du présent article (2) Une personne peut déposer une plainte au commissaire relativement au service aérien d'un licencié si elle s'est déjà plainte auprès du licencié relativement à ce service mais n'a pas obtenu satisf ...[+++]

On New Clause 7.1 Murray Calder moved, That Bill C-26 be amended by adding after line 19 on page 12 the following: " 7.1 The Act is amended by adding the following after section 85: Air Travel Complaints Commissioner 85.1 (1) The Minister may designate a temporary member to act as the Air Travel Complaints Commissioner for the purposes of this section (2) A person may file in writing with the Air Travel Complaints Commissioner a complaint against a licensee in respect of its air service if the person made the complaint to the licensee ...[+++]


14 (1) L’Office donne avis au commissaire de toute plainte déposée auprès de l’Office au titre du paragraphe 13(1), sauf plainte du commissaire.

14 (1) The Agency shall give notice to the Commissioner of every complaint filed under subsection 13(1) by any person other than the Commissioner.


Une personne peut porter plainte au commissaire à l'information et, si sa plainte est rejetée, la personne peut s'adresser à la Cour fédérale.

An individual can appeal to the Information Commissioner and if that appeal is unsuccessful, the individual can appeal to the Federal Court.


Je ne pense pas que cela soit une manière appropriée de traiter les préoccupations et les plaintes de nos concitoyens, et je voudrais dès lors en profiter pour demander au commissaire Šefčovič, que je tiens en très haute estime, de déclarer son intention d’abandonner ce projet ou de réexaminer les solutions à mettre en œuvre pour garantir que les plaintes de nos concitoyens sont transmises à l’organe approprié en vue d’y être effectivement traitées, pour que les citoyens puissent obtenir justice et réparation.

I do not believe that this is an adequate way of dealing with the concerns and complaints of our citizens and I would like to take this opportunity to ask Commissioner Šefčovič, who I hold in very high regard, to state that he either intends to abandon this project or to reconsider how we can ensure that the complaints of our citizens are sent to the place where they will actually be dealt with and that citizens will receive justice and redress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(CS) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le service Internet SOLVIT fonctionne depuis huit ans déjà, il a permis de trouver une solution à 83 % des plaintes émanant de citoyens et d’entreprises, motivées par une mauvaise application du droit européen dans les États membres, et ce dans les dix jours de l’introduction de la plainte.

(CS) Commissioner, ladies and gentlemen, the Internet service SOLVIT has been in operation for eight years now and has succeeded in resolving 83% of complaints from citizens and enterprises caused by the incorrect application of European law in the Member States, and it has managed to do this within 10 days.


Si le député a une plainte à formuler ou des soupçons sur la conduite d'un sénateur, je l'invite à parler à certains de ses collègues sénateurs qui peuvent transmettre la plainte au commissaire à l'éthique à la Chambre des communes. Beaucoup parmi eux appuient le nouveau code de conduite et croient qu'il est approprié de traiter ainsi ce type de questions au Sénat.

If the hon. member has a complaint or suspicion about the conduct of one of the senators, I would suggest he speak to some of his Senate colleagues who can make the complaint to the Ethics Commissioner on the floor of the House of Commons, many of whom support the new code of conduct and believe it is the appropriate way to deal with any of these types of issues in the Senate.


Idéalement, c'est ce que nous disons, si quelqu'un soumet une plainte au commissaire à l'intégrité, s'il s'agit d'une plainte concernant la dotation, ce dernier la transmettrait à la Commission de la fonction publique, mais ce faisant, les droits et les garanties accordés au plaignant seraient préservés, de sorte que lorsque nous ferions à notre tour enquête, ces droits et ces garanties seraient respectés tout comme ils le seraient par le commissaire à l'intégrité.

Ideally, what we're suggesting is that if somebody brings a complaint to the integrity commissioner, the integrity commissioner would then refer a staffing complaint to the Public Service Commission, but in making the referral, those rights and protections for the individual would be kept, so that when we do our investigation we do it with the same rights and protections, the scope, that the integrity commissioner has.


C’est la seule façon de nous assurer que nous considérons l’Afrique comme une somme de pays et non comme une entité, ce dont s’est plaint le commissaire tout à l’heure.

This is the only way to ensure that we treat Africa individually and not as an entity, which was the Commissioner’s complaint earlier.


- (EL) Monsieur le Président, je regrette que le destinataire de mes remarques sera le commissaire Barnier, que je tiens en grande estime, alors que mes plaintes concernent un autre commissaire.

– (EL) Mr President, I am sorry that my comments have to be directed at Commissioner Barnier, whom I hold in the highest regard, because my complaint applies to a different Commissioner.


- (EL ) Monsieur le Président, je regrette que le destinataire de mes remarques sera le commissaire Barnier, que je tiens en grande estime, alors que mes plaintes concernent un autre commissaire.

– (EL) Mr President, I am sorry that my comments have to be directed at Commissioner Barnier, whom I hold in the highest regard, because my complaint applies to a different Commissioner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plainte au commissaire ->

Date index: 2022-04-17
w