Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
énorme superstructure

Vertaling van "plaindre de l’énorme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le président, j'aurais énormément de questions à poser au ministre de la Santé, parce que tout au long de l'étude en comité sur l'ARLA, les trois quarts des gens, si ce n'est plus, sont venus se plaindre de l'ARLA.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Chairman, I have a number of questions for the Minister of Health, because throughout the committee's study of the PMRA, three quarters, if not more, of the witnesses who testified were critical of the agency.


M. Jake Hoeppner: Ma prochaine question vient de ce que j'ai essayé.Je vis à trois miles de distance de la frontière américaine et j'ai entendu de nombreux agriculteurs américains se plaindre que non seulement nous influencions leurs prix au comptant, mais que nous spéculions aussi sur les prix à terme. On reprochait à la Commission canadienne du blé son rôle compte tenu du pouvoir énorme dont elle dispose sur les stocks.

Mr. Jake Hoeppner: My next question is that I've tried.I live three miles from the U.S. border, and I've heard a lot of complaints from American farmers that we were not just influencing their cash prices, we were also speculating on the future prices, and with their magnificent power of the stocks, the Wheat Board was to blame for it.


5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre 2013, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'a ...[+++]

5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December 2013 as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman mayor was elected; continues to stress the need to encourage women candidates to participate in future elections; welcomes the measures taken by Kosovan authorities to enhance trust in the country’s institutions, for example the strong stand-by mechanism by which cit ...[+++]


5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'accent ...[+++]

5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman mayor was elected; continues to stress the need to encourage women candidates to participate in future elections; welcomes the measures taken by Kosovan authorities to enhance trust in the country’s institutions, for example the strong stand-by mechanism by which citizens c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas plus tard qu’hier, nous avons entendu Jody Williams - rapporteur spécial du Conseil des droits de l’homme pour le Darfour - se plaindre de l’énorme pression qui est exercée sur elle afin que son rapport soit acceptable pour tous.

Just yesterday we heard Jody Williams — the Human Rights Council’s special rapporteur for Darfur — complaining about the immense pressure upon her to make her report acceptable to everybody.


J'ai énormément de respect pour mon collègue, mais, très franchement, c'est le paroxysme de l'hypocrisie que de prendre la parole dans cette Chambre pour se plaindre au sujet d'un poste qui existerait déjà n'eût été des agissements de son parti et des autres partis de l'opposition.

I have great respect for my colleague but this, quite frankly, is the height of hypocrisy to stand in this place and complain about a function that could have been established by now if it were not for the actions of his party and other opposition parties.


Il m'est certes déjà arrivé d'entendre des policiers et des procureurs du ministère public se plaindre, notamment lors d'un procès pour trafic de narcotiques, des deux millions de pages imprimées et des 34 000 cassettes d'enregistrement d'écoute électronique qui ont été exigées et de l'effet énorme que cela a eu sur leur capacité de poursuivre en justice.

I've certainly heard police and Crown complain, in drug cases, in one instance I'm aware of, about the 2 million printed pages and 34,000 cassette tapes of wiretaps that were demanded, and how it significantly impacts on the ability to prosecute.


Cela consomme énormément de temps et d'énergie et, bien souvent, il y a des clients qui ne prennent plus la peine de se plaindre par qu'ils se disent que ça ne sert absolument à rien.

That consumes an enormous amount of time and energy, and there are very often clients who no longer take the trouble to complain because they feel it serves absolutely no purpose.




Anderen hebben gezocht naar : énorme superstructure     plaindre de l’énorme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaindre de l’énorme ->

Date index: 2024-09-12
w