Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Orifice de trop-plein
Ouverture de trop-plein
Personnalité
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop-plein
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "plaignent trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop-plein [ orifice de trop-plein | ouverture de trop-plein ]

overflow [ overflow opening | overflow outlet ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu avancé et que la directive n'exige une EIE que préalablement à la délivrance d'une autorisation.

In many cases it is clear that the general public misunderstands the Directive and the role of the Commission: in some cases people comment a long time before any administrative procedure is started and claim that no EIA procedure has been carried out, when in fact in these cases no breach can be identified since the situation is at too early a stage and the Directive requires only that an EIA be carried out before consent is given.


Je suis toujours fascinée par la réalité qui veut, notamment dans le contexte irlandais, que parfois les gens se plaignent de ce que l’Europe serait trop puissante, et pourtant, lorsqu’ils ont un problème et se tournent vers l’Europe pour y chercher de l’aide, ils se plaignent parfois de ce que l’Europe ne l’est pas assez.

I am always fascinated by the reality, particularly in an Irish context, that sometimes people complain that Europe is too powerful and yet, when they have a problem and turn to Europe for help, they sometimes complain that Europe is not powerful enough.


Les bibliothèques se plaignent de ce que ce système d’«autorisation préalable» leur impose des contraintes considérables eu égard au nombre de transactions à réaliser (il est en effet rare que les éditeurs disposent de droits «numériques», et l’octroi des droits au cas par cas coûte trop cher).

Libraries argue that this system of "prior authorisation" entails considerable transactional burdens (publishers do not often have "digital" rights and the cost of individual right clearance is too high).


Je pense qu’un dirigeant politique est une personne dont l’action politique est guidée par sa vision, et aujourd’hui nous avons partagé une grande part de cette vision, et c’est bien nécessaire, Madame Merkel, car il y a aujourd’hui en Europe trop de comptables, trop de prophètes de malheur, trop de gens qui se plaignent de tout, et j’estime que nous avons besoin d’un peu de vision, ancrée dans les valeurs et les principes, afin de revenir à notre rêve.

I believe that a political leader is someone whose political action is guided by their vision, and today we have seen a lot of that vision, and that is necessary, Mrs Merkel, because in Europe today there are too many accountants, too many prophets of doom, too many people who complain about everything, and I believe that we need a little vision, founded upon values and principles, in order to restore our dream.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’un dirigeant politique est une personne dont l’action politique est guidée par sa vision, et aujourd’hui nous avons partagé une grande part de cette vision, et c’est bien nécessaire, Madame Merkel, car il y a aujourd’hui en Europe trop de comptables, trop de prophètes de malheur, trop de gens qui se plaignent de tout, et j’estime que nous avons besoin d’un peu de vision, ancrée dans les valeurs et les principes, afin de revenir à notre rêve.

I believe that a political leader is someone whose political action is guided by their vision, and today we have seen a lot of that vision, and that is necessary, Mrs Merkel, because in Europe today there are too many accountants, too many prophets of doom, too many people who complain about everything, and I believe that we need a little vision, founded upon values and principles, in order to restore our dream.


Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu avancé et que la directive n'exige une EIE que préalablement à la délivrance d'une autorisation.

In many cases it is clear that the general public misunderstands the Directive and the role of the Commission: in some cases people comment a long time before any administrative procedure is started and claim that no EIA procedure has been carried out, when in fact in these cases no breach can be identified since the situation is at too early a stage and the Directive requires only that an EIA be carried out before consent is given.


La qualité des formations se détériore, certains se plaignent du niveau de connaissance des étudiants qui débutent des études universitaires, il y a trop de réglementations, etc.

The quality of education is going down, there are complaints about the level of knowledge of students about to embark on a university degree, there are too many regulations, etc.


Aujourd'hui, j'ai reçu le programme des organisations de défense des femmes, qui se plaignent du fait que les femmes qui doivent obligatoirement vendre à une institution d'État le fruit de leur travail dans les champs, ne sont souvent même pas payées ou bien trop tard, dans un pays où l'inflation s'élève à 86 %.

Today I received the manifesto of the women’s organisations, which complain that women obliged to sell the fruits of their labour on the land to a state institution are either not paid at all or else far too late, in a country where inflation is running at 86%.


Certains se plaignent que le volume d'information et les délais trop restreints dans lesquels elles peuvent faire entendre leur voix limite la capacité des organisations, en particulier les organisations volontaires, de fournir une réponse mesurée.

There are some complaints that the volume of information and the truncated time-scale for responses is impairing the ability of organisations, and particularly voluntary organisations, to give a measured response.


Les opérateurs commerciaux se plaignent que les formalités fixées au paragraphe 5 sont trop complexes et contraignantes.

Traders complain that the formalities set out in Article 7(5) of the Directive are too complex and restrictive.


w