Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de plaidoyer
Déposer un plaidoyer de non-culpabilité
Enregistrer un plaidoyer de non-culpabilité
Marchandage de plaidoyers
Négociation de plaidoyer
Négociation de plaidoyers
Plaider non coupable
Plaidoyer
Plaidoyer de non-culpabilité
Plaidoyer spécial
Plea bargaining
Processus de marchandage de plaidoyers
Processus de négociation de plaidoyer
Processus de négociation de plaidoyers
Rôle de porte-parole

Vertaling van "plaidoyers initial " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation de plaidoyers [ négociation de plaidoyer | marchandage de plaidoyers | plea bargaining ]

plea bargaining [ plea negotiation | plea discussions ]


processus de négociation de plaidoyer [ processus de négociation de plaidoyers | processus de marchandage de plaidoyers ]

plea bargaining process [ process of plea negotiation | plea negotiation process | plea bargaining procedures ]


plaider non coupable | déposer un plaidoyer de non-culpabilité | enregistrer un plaidoyer de non-culpabilité

plead not guilty




plaidoyer de non-culpabilité

not guilty plea | plea of not guilty








Plan d'information et de plaidoyer en faveur du Projet panarabe pour le développement de l'enfant

Communications and Advocacy Plan for the Pan-Arab Project for Child Development


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) si le plaidoyer initial était un plaidoyer de non-culpabilité et s’il a été suivi de la présentation de la preuve, les parties font tous les efforts pour s’entendre sur un exposé des faits conformément au paragraphe (6) ou (7), selon le cas, sauf ordonnance contraire d’un juge.

(b) where the original plea was one of not guilty, and was followed by the adducing of evidence, unless otherwise ordered by a judge, the parties shall make every effort to agree on a statement of facts in accordance with subrule (6) or (7) as the case may be.


b) si le plaidoyer initial était un plaidoyer de non-culpabilité et s’il a été suivi de la présentation de la preuve, les parties font tous les efforts pour s’entendre sur un exposé des faits conformément au paragraphe (6) ou (7), selon le cas, sauf ordonnance contraire d’un juge.

(b) where the original plea was one of not guilty, and was followed by the adducing of evidence, unless otherwise ordered by a judge, the parties shall make every effort to agree on a statement of facts in accordance with subrule (6) or (7) as the case may be.


Je soutiens la présidence allemande et la Commission dans leur plaidoyer en faveur de l’initiative «Mieux légiférer».

I support the German Presidency and the Commission in their backing for the 'better regulation' initiative.


Je soutiens la présidence allemande et la Commission dans leur plaidoyer en faveur de l’initiative «Mieux légiférer».

I support the German Presidency and the Commission in their backing for the 'better regulation' initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je souhaite juste souligner que M. Titford, du parti britannique pour l’indépendance, vient de faire un plaidoyer des plus passionnés en faveur d’une Constitution européenne. Il soutenait l’initiative menée par un million d’Européens qui ne peut être contraignante juridiquement que dans le cadre d’une Constitution.

– Mr President, I should just like to point out that Mr Titford from the UK Independence Party just gave one of the most passionate arguments for a European Constitution: he was supporting the initiative of one million Europeans and that can only be legally binding if we have a Constitution.


Je dirai seulement, sans rien ajouter à ce qui a déjà été affirmé, que je m’associe également au plaidoyer pour une initiative très forte et très efficace en ce sens de la part de la Commission, qui trouvera - nous l’espérons - une convergence, une orientation commune au sein du Conseil également; en d’autres termes, pour l’achèvement d’une législation dont nous avons besoin et à laquelle, en acceptant les propositions aujourd’hui à l'examen, nous apporterons notre contribution partielle, qui sera toutefois spécifique et importante.

Not adding anything to what has already been stated, I would just say that I too support approval of a very strong initiative, which the Commission has made very effective in this direction, which we hope will find a convergence and a common direction within the Council too, as well as the completion, therefore, of legislation that we need and which, by accepting the proposals in question today, we will make our partial contribution, which will however be specific and important.


En conclusion, j'adresse cette demande, ce plaidoyer à la Commission : je demande que toutes les initiatives qu'elle a entreprises dans le secteur de l'Internet soient rassemblées en une seule initiative qui couvre tous les domaines et qu'elle en arrive à un concept global concluant.

To close, my request, my plea to the Commission is this: please bundle all the initiatives which you have started in the Internet sector into a single, cross-sectoral initiative with a real, overall, conclusive concept.


.en dépit de l'existence de preuves permettant d'accuser la femme de 25 ans, qui purge maintenant une peine de 12 ans par suite de son marchandage de plaidoyers initial, les hauts fonctionnaires ont conseillé à la police de ne pas se donner la peine.quand l'un d'entre eux, le chef de la police régionale de Niagara, Grant Waddell, a déclaré qu'il était prêt à porter des accusations, quel que soit le conseil venant des personnages hauts placés,.on lui a dit que le gouvernement surseoirait aux accusations - en fait, il refuserait d'intenter des poursuites.

.despite the fact there was evidence to charge the 25-year-old, now serving the 12-year sentence that is the result of her original plea bargain, the senior officials advised the police not to botherwhen one of them, Niagara Regional Police Chief Grant Waddell, indicated he was prepared to lay a charge regardless of the high-powered advice, .he was told the government would " stay" the charge - in effect refuse to prosecute it.


Sa présence à la Chambre, son constant plaidoyer en faveur du changement et les projets de loi d'initiative tant ministérielle que parlementaire qu'elle présentait ont été capitaux pour assurer la réforme.

Her presence in the house, her constant advocacy for change, and her introduction of both government and private bills was cardinal in securing those changes.


Même si cette église a maintenant été transformée en musée de la marine, le ministre continue de faire la sourde oreille aux plaidoyers de nos anciens combattants, qui ont pris l'initiative d'acheter eux-mêmes ces vitraux pour commémorer les membres de la marine qui ont perdu la vie durant la bataille de l'Atlantique.

Despite the fact that the church has now been transformed into a new naval museum, the minister continues to ignore the pleas of our veterans who themselves struggled and bought these windows to commemorate the naval personnel who lost their lives during the Battle of the Atlantic.


w